سری دارم فدای پای جانان
چگونه سرکشم از رای جانان
خدا را ای صبا نزد من آور
نسیم زلف روح افزای جانان
که تا جانم برآساید ز بویش
ز دست هجر جان فرسای جانان
گر او را هست دیگر کس به جایم
مرا نبود کسی بر جای جانان
بسی گردیدم اندر عالم حسن
ندیدم هیچکس همتای جانان
گلی در بوستان شادمانی
نباشد چون رخ زیبای جانان
سهی سروی نباشد راست هرگز
به قد و قامت رعنای جانان
نظر کردم به سرو ناز گفتا
نموداریم از بالای جانان
خجل گردد مه و خورشید تابان
از آن روی جهان آرای جانان
نباشد طوطی جان را فصاحت
به پیش لفظ شکّرخای جانان
به عشقش گشتم و دیدم جهانی
گرفته سر به سر غوغای جانان
به ذوق ار در سماع آید زمانی
بنازم پیش سر تا پای جانان
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این شعر درباره عشق عمیق و بینظیر به معشوق است. شاعر خود را فدای معشوق کرده و نمیتواند از او دور شود. او از خدا میخواهد که نسیم زلف معشوق را به او برساند تا از بوی آن آرامش یابد. شاعر در دنیا به دنبال کسی همتای معشوقش گشت و هیچکس را ندید. او زیبایی و قامت معشوق را بینظیر میداند و میگوید که حتی خورشید و ماه هم از زیبایی او خجلتزده میشوند. در نهایت، شاعر عشقش را آنقدر قوی میداند که دنیا را با شور و غوغای عشق معشوق پر کرده است.
هوش مصنوعی: من سر و جانم را برای عشق محبوب فدای او میکنم، اما چگونه میتوانم از تصمیمات و خواستههای او سرپیچی کنم؟
هوش مصنوعی: ای باد صبا، خواهش دارم که عشق را به من بیاوری تا وزش نسیم زلف معشوقم، روح را تازه کند و جانم را سرشار از صفا سازد.
هوش مصنوعی: تا زمانی که جانم از بوی او آرام بگیرد، از درد جدایی و فراق محبوب به شدت رنج میبرم.
هوش مصنوعی: اگر او کسی دیگری در زندگیام داشته باشد، من هیچ کسی را در جای جانانم نمییابم.
هوش مصنوعی: من در جهان بسیار گشتم، اما هیچ کس را مانند محبوب خود نیافتم.
هوش مصنوعی: در گلزار خوشحالی، هیچ گلی نیست که به زیبایی چهره معشوق باشد.
هوش مصنوعی: هیچ درختی به اندازه ی سرو و قامت زیبا و رعنای محبوب نمیتواند راست و ایستاده باشد.
هوش مصنوعی: به درخت زیبای سرو نگاه کردم و او گفت که من جلوهای از محبوبم هستم.
هوش مصنوعی: چهره زیبا و دلنشین محبوب، باعث میشود که ماه و خورشید از زیبایی او شرم بر دارند و نتوانند جلوهگری کنند.
هوش مصنوعی: اگر طوطی زبان در برابر زیباییهای کلام محبوب، ناتوان باشد، دیگر چه ادعایی در فصاحت و بلاغت دارد؟
هوش مصنوعی: به خاطر عشقش به دنبال او رفتم و دیدم که همه جای دنیا تحت تأثیر اوست و هر طرف خبری از شوق و شور و هیجان اوست.
هوش مصنوعی: اگر در حال سماع و شادی باشم، لحظهای به خاطر زیبایی جانانم، خودم را ستایش میکنم.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
همه جانست سر تا پای جانان
از آن جز جان نشاید جای جانان
به آب روی و خون دل توان ریخت
برای چون تو جان سودای جانان
خرد داند که وصف او نداند
[...]
ابا جانان شودیکتای جانان
ز پنهانی بود پیدای جانان
دلی دارم که باشد جای جانان
مدام از دل بود ماوای جانان
دلی دارم چو آینه که دائم
در او بینم رخ زیبای جانان
سویدائیست آندل را که دائم
[...]
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.