مجید باهر در ۱۵ سال قبل، شنبه ۱۴ اسفند ۱۳۸۹، ساعت ۱۸:۲۵ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۰۵:
چشمم از آینه داران خط و خالش گشت
لبم از بوسه ربایان بر و دوشش باد
چون معشوق همیشه در دید و دانش عاشق جا دارد خواجه میفرماید،
چون جانان هیچ گاه از برابر دیدگانم دور نمیشود خدا کند که بوس کنار جانان نیز میسر گردد طلب وصال میکند
مجید باهر در ۱۵ سال قبل، شنبه ۱۴ اسفند ۱۳۸۹، ساعت ۱۸:۱۸ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۰۵:
در یکی از شرح های که بر حافظ نبشته شده
محصول بیت ذیلرا را چنین نگاشته:
شاه ترکان سخن مدعیان می شنود
شرمی از مظلمه خون سیاوشش باد
خواجه این بیت را بطریق تمثیل بیان کرده است زیرا که سلطان منصور که یکی از سلاطین ایلخانی است پسر خود اسد نامی را که یکی از دوستان صمیمی خواجه بود باغوای وزیران و ارکان سلطنت کشت پس دراین بیت مراد از شاه ترکان شاه منصور است که از نسل هلاکو میپاشد ومقصود از قتل سیاووش همان پسرش اسد نام است که بدست پدر کشته شد یعنی شاه منصور بحرف دشمنان و حسودان گوش کرد و پسرش را کشت شرمش باشد از خون بیگناهی که ریخته است یعنی پشیمان گردد و خجالت بکشد.
حمیده در ۱۵ سال قبل، شنبه ۱۴ اسفند ۱۳۸۹، ساعت ۱۶:۲۱ دربارهٔ پروین اعتصامی » دیوان اشعار » مثنویات، تمثیلات و مقطعات » شمارهٔ ۱۱ - آئین آینه:
تمثیلاتش واقعا عالیه.
هستی پیریایی در ۱۵ سال قبل، شنبه ۱۴ اسفند ۱۳۸۹، ساعت ۱۶:۰۵ دربارهٔ رودکی » قصاید و قطعات » شمارهٔ ۱۲۱ - بویِ جویِ مولیان آیَد هَمی:
درود
جناب مراقبی،
تصحیح کردن "رودکی"، پدر شعر پارسی، کم از گستاخی نیست.
شاعران زیادی پس از رودکی از این قصیده یا وزن و ردیف آن استقبال کردهاند. از آن جملهاند:
خسرو از مازندران آید همی
یا مسیح از آسمان آید همی
این از آن وزن است گفته رودکی
«یاد جوی مولیان آید همی»
(سنایی غزنوی)
خیز تا خاطر بدان ترک سمرقندی دهیم
کز نسیمش بوی جوی مولیان آید همی
(حافظ)
یاد آن سرو روان آید همی
بر تن من باز جان آید همی
طاق ابروی کمانش دیدهام
تیر در چشمم کمان آید همی
(سعید نفیسی)
شهری که از دروازه های آن
هم بوی جوی مولیان خیزد
هم یاد یار مهربان آید
(شفیعی کدکنی)
نادر حاجی قنبری در ۱۵ سال قبل، شنبه ۱۴ اسفند ۱۳۸۹، ساعت ۱۵:۳۵ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۹۶:
در آلبوم انتظار دل استاد این غزل رو به زیبایی در سه گاه به همراه سنتور استاد پایور اجرا کرده اند.
طغرل toghrol۷@gmail.com در ۱۵ سال قبل، شنبه ۱۴ اسفند ۱۳۸۹، ساعت ۱۴:۰۴ دربارهٔ اوحدی مراغهای » جام جم » بخش ۱ - سر آغاز:
از آخر بیت 12
بسمو تو چون نپیوندیم
سمت و اسم بر تو چون بندیم؟
واژهی اوّل بیت را نتوانستم بخوانم
طغرل toghrol۷@gmail.com در ۱۵ سال قبل، شنبه ۱۴ اسفند ۱۳۸۹، ساعت ۱۱:۵۷ دربارهٔ اوحدی مراغهای » منطقالعشاق » بخش ۷۶ - تمامی سخن:
بیت 2 و 3 تکراری است
طغرل toghrol۷@gmail.com در ۱۵ سال قبل، شنبه ۱۴ اسفند ۱۳۸۹، ساعت ۱۱:۱۹ دربارهٔ اوحدی مراغهای » منطقالعشاق » بخش ۷۰ - نامهٔ دهم از زبان معشوق به عاشق:
بیت 8 از آخر «جویت» در مصراع اوّل تکرار شده است.
تایماز ق در ۱۵ سال قبل، شنبه ۱۴ اسفند ۱۳۸۹، ساعت ۱۰:۵۴ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر اول » بخش ۷ - خلوت طلبیدن آن ولی از پادشاه جهت دریافتن رنج کنیزک:
"تاسه" یک کلمه واحد است به معنی اندوه که به اشتباه تحریری، با فاصله و بصورت "تا سه" نوشته شده است
طغرل toghrol۷@gmail.com در ۱۵ سال قبل، شنبه ۱۴ اسفند ۱۳۸۹، ساعت ۱۰:۱۸ دربارهٔ اوحدی مراغهای » منطقالعشاق » بخش ۲ - در احوال خویش و صفت ممدوح:
البته بیت 13 آخر هجای بیت را کشیده بخوانیم به نظر درست مینماید، آیا این طور نیست؟
طغرل toghrol۷@gmail.com در ۱۵ سال قبل، شنبه ۱۴ اسفند ۱۳۸۹، ساعت ۱۰:۱۵ دربارهٔ اوحدی مراغهای » منطقالعشاق » بخش ۲ - در احوال خویش و صفت ممدوح:
لطفاً قافیهی بیت 7 و بیت 13 تصحیح گردد
با تشکر
طغرل toghrol۷@gmail.com در ۱۵ سال قبل، شنبه ۱۴ اسفند ۱۳۸۹، ساعت ۱۰:۱۰ دربارهٔ اوحدی مراغهای » منطقالعشاق » بخش ۶۳ - نامهٔ نهم از زبان عاشق به معشوق:
پنج بیت مانده با آخر:
تو همچون گوهری و من چو خاشاک
نباشم لایق وصل تو خوش گردد روانم
به نظر میرسد با مصراع دوم بیت قبلی مشوّش شده. چرا که قافیهی آن مشکل دارد !
بلال بحرانی در ۱۵ سال قبل، شنبه ۱۴ اسفند ۱۳۸۹، ساعت ۰۹:۴۶ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر اول » بخش ۱۶۷ - گفتن پیغامبر صلی الله علیه و سلم به گوش رکابدار امیرالمؤمنین علی کرم الله وجهه کی کشتن علی بر دست تو خواهد بودن خبرت کردم:
بیت «زان نداری میوهای مانند بید
کب رو بردی پی نان سپید» به صورت زیر اصلاح می گردد:
زان نداری میوهای مانند بید
کابرو بردی پی نان سپید
(کابرو = مخفف "که آبرو")
عباس ناظمی در ۱۵ سال قبل، شنبه ۱۴ اسفند ۱۳۸۹، ساعت ۰۸:۲۱ دربارهٔ رضیالدین آرتیمانی » گوهر عشق:
گر عشق بودی سرلوحه کارم
گرم بودی خانه و بازارم
نبودی هیچ ستم در عالم
غم عشق بود شعف دلدارم
عباس ناظمی1389/12/14
مجید باهر در ۱۵ سال قبل، جمعه ۱۳ اسفند ۱۳۸۹، ساعت ۱۹:۳۰ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۰۵:
سلام به همه دوستدارن عرفان
بیت دوم در بعضی نسخ با واو واقع شده یعنی این بیت معطوف شده به بیت اول
وانکه یک جرعه می از دست تواند دادن
دست با شاهد مقصود در آغوشش باد
جهانگیر در ۱۵ سال قبل، جمعه ۱۳ اسفند ۱۳۸۹، ساعت ۱۹:۲۱ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱۲۹:
با سلام
منظور چیست از؟ " آخر کم از آنکه من بدانم که کیم؟ "
مجید باهر در ۱۵ سال قبل، جمعه ۱۳ اسفند ۱۳۸۹، ساعت ۱۷:۳۸ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر سوم » بخش ۲۲ - دعوی طاوسی کردن آن شغال کی در خم صباغ افتاده بود:
سلام به همه مشتاقان مثنوی معنوی مولوی
یک بیت در اخیر حذف گردیده
و چون همه داستان های مثنوی مرتبط است این بیت در ربط به سابق و لاحق خود خیلی مهم بشمار میرود بیت چنین است
ور تو دعوی میکنی معنی بیار
گه مخور ورنه ز پس گردن مخار
داستان بعدی چنین آغاز میگردد
همچو فرعون مرصع کرده ریش
بر تر از موسی پریده از خریش
میثاق در ۱۵ سال قبل، جمعه ۱۳ اسفند ۱۳۸۹، ساعت ۱۷:۳۳ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ غزلیات » غزل شمارهٔ ۷۰ - گله عاشق:
احساس می شه در بیت آخر در مصرع دوم کلمه ی "چنانم" به اشتباه "چنانچم" نوشته شده. با تشکر.
محسن حائری فرد در ۱۵ سال قبل، جمعه ۱۳ اسفند ۱۳۸۹، ساعت ۱۷:۲۲ دربارهٔ فیض کاشانی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۶۲:
با سللام
کار بسیار بالا و والائی امجام یافته است که جا دارد همت عالی شما را ستود.
بیت سوم طبق متن دکتر محمد پیمان چاپ سنائی ص.201
خوشا آنکس که دامن چید از اغیار
با تشکر
خدا نگه دارتان
همتتان فزاینده باد
مجید باهر در ۱۵ سال قبل، شنبه ۱۴ اسفند ۱۳۸۹، ساعت ۲۰:۳۸ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۹۷: