جواد در ۱۲ سال و ۵ ماه قبل، سهشنبه ۲۰ تیر ۱۳۹۱، ساعت ۰۰:۳۵ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۸۶:
در بیت دوم اتفاقاً سخت می گردد عمیق تر و حافظانه تر است چون هم به گردیدن و گردش روزگار اشاره دارد و هم این که سخت شدن زمانه را به روزگار نسبت نمی دهد بلکه آن را از منظر و دید انسان ها می داند در حالی که در سخت گرفتن چنین نیست و این روزگار است که سختی را وارد می آورد و به روش زندگی و دید انسان مربوط نیست و این خلاف توصیه ی بیت است.البته درست است که طنطنه و موسیقی کلام در سخت می گیرد بیش تر است.
بهزاد رحمانی در ۱۲ سال و ۵ ماه قبل، دوشنبه ۱۹ تیر ۱۳۹۱، ساعت ۲۲:۵۸ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱:
اشعار رضا و بهرام درسته دوستان
ناشناس در ۱۲ سال و ۵ ماه قبل، دوشنبه ۱۹ تیر ۱۳۹۱، ساعت ۱۰:۵۵ دربارهٔ فیض کاشانی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۴۵:
هر جه خواهد می کند در کشور دل شاه عشق
عقل را کو زهره ای تا حجتی القا کند .
محمد احسان در ۱۲ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۱۸ تیر ۱۳۹۱، ساعت ۲۰:۲۴ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۰۹:
به قربان جمال حافظ شوم من
کز این برتر سخن ها نشنوم من
داتیس خواجه ئیان در ۱۲ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۱۸ تیر ۱۳۹۱، ساعت ۱۹:۱۴ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۸۶:
5) لقیت الاسد فی الغابات لا تقوی علی صیدی/ و هذا الظبی فی شیراز یسبینی باحداق
یعنی: شیر قوی پنجه در جنگل نتوانست مرا صید کند/ ولی این آهوبچه در شیراز مرا آواره باغها و بوستانها نمود
داتیس خواجه ئیان در ۱۲ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۱۸ تیر ۱۳۹۱، ساعت ۱۹:۱۳ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۸۶:
4. سعی فی هتکی الشانی و لما یدر ماشانی/ انا المجنون لا اعبا باحراق و اغراق
یعنی: تلاش کردند که من را هتک حرمت کنند، و ندانستند که من اصلأ متوجه نمیشوم (اهمیت نمیدهم)، چرا که من مجنون عشقم و ترسی ندارم از سوختن و غرق شدن
داتیس خواجه ئیان در ۱۲ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۱۸ تیر ۱۳۹۱، ساعت ۱۹:۱۱ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۸۶:
ادامه: دسترسی به پادزهری و مسکنی ندارم، پس ای ساقی جامی بیاور تا بنوشیم و درد را از یاد ببریم». حالا سعدی با این بیتش پاسخی به آن بیت داده که (معنی بیت سعدی:« قم املأ کأس و اسقینی» بلند شو ساقی و جامی به ما بنوشان، « و دِع مافیه مسموما» یعنی بگذار آن جام مسموم باشد، «اما انت الذی تسقی؟ فعین سم التیاقی» یعنی: اگر تویی که ساقی مایی، در چشم من زهر هم پادزهر و مسکن است...
از زیباترین جوابیه ها در میان شاعران است که به نوعی میگوید به حلاوت بخورم زهر که شاهد ساقی است!
داتیس خواجه ئیان در ۱۲ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۱۸ تیر ۱۳۹۱، ساعت ۱۹:۰۷ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۸۶:
2) قم املا و اسقنی کأسا و دع ما فیه مسموما/ اما انت الذی تسقی فعین السم تریاقی
این مصراع دیگه آخرشه و فکر کنم باید درباره اش زیاد بنویسم. البته آنچه مینویسم کشف خودمه و الزامأ درست نیست ولی شواهد تأیید میکنند:
حافظ بیت معروفش یعنی «الا یا ایها الساقی، ادرکاسا و ناولها» را از این بیت گرفته که به اشتباه سودی منتسب به یزید کرده است: «انا المسموم و ماعندی بتریاق و لاراقی/ ادر کأسا و ناولها، الا ایها الساقی» یعنی: « من مسموم شدهام و دسترسی به
داتیس خواجه ئیان در ۱۲ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۱۸ تیر ۱۳۹۱، ساعت ۱۹:۰۵ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۸۶:
با عربی ناچیز حقیر.
کتاب بالغ منی حبیبا معرضا عنی/ ان افعل ما تری انی علی عهدی و میثاقی
یعنی کتابی از من به پایان رسید و هنوز دلدارم ز من رویگردان است/ هر چه کنم از عهدم و میثاق من است اما به چشمش نمیآید.
ناشناس در ۱۲ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۱۸ تیر ۱۳۹۱، ساعت ۱۷:۲۱ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر پنجم » بخش ۸۷ - در بیان کسی کی سخنی گوید کی حال او مناسب آن سخن و آن دعوی نباشد چنان که کفره و لَئِنْ سَأَلْتَهُمْ مَنْ خَلَقَ السَّمواتِ وَ الأَرْضَ لَیَقولُنَّ اللهُ خدمت بت سنگین کردن و جان و زر فدای او کردن چه مناسب باشد با جانی کی داند کی خالق سموات و ارض و خلایق الهیست سمیعی بصیری حاضری مراقبی مستولی غیوری الی آخره:
گوش گوید: چیده ام سوء الکلام
هدیه در ۱۲ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۱۸ تیر ۱۳۹۱، ساعت ۱۶:۲۴ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۰:
سلام.
من بیت اخر این شعرو جایی از کسی شنیدم که میگفت : گمان برند که سعدی ز "هجر" خرسند است
فکر می کنم اینطوری هم درست تر باشه؟!
مهدی خاتمی (۲) در ۱۲ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۱۸ تیر ۱۳۹۱، ساعت ۱۵:۴۸ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲:
سلام
برای اینکه بنده با جناب حاتمی اشتباه نشم خودم رو خاتمی کرمانشاهی معرفی می کنم و در باب کشف این دوست عزیز باید بگم که چون اساس عروض ما (واج ها)مبنای شنیداری و صوتی داره و نه دیداری بنابراین اونچه که گوش می شنوه رو مبنا حساب می کنند و شعر حافظ هم از این قاعده مستثنی نیست.نظمی که در این صوت گفتاری و یا گفتار صوتی هست بسیار جالب و شنیدنی و فنی است/یک با دیگه بیت رو با توضیحی که من دادم بخوانید/
آرش در ۱۲ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۱۸ تیر ۱۳۹۱، ساعت ۱۴:۳۷ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۸ - خزان جاودانی:
سلام -در مطلع شعر فگار صحیح می باشد
دکترحامدرحمتی در ۱۲ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۱۸ تیر ۱۳۹۱، ساعت ۱۳:۴۷ دربارهٔ ابوسعید ابوالخیر » رباعیات نقل شده از ابوسعید از دیگر شاعران » رباعی شمارهٔ ۵:
وافریادازدست عشق وافریادا
کارم به یکی طرفه نگارافتادا
گرداددل خسته ما دادا دادا
ورنه من وعشق هرچه بادابادا
رباعی بزرگانی چون خیام ابوسعید وغیره با همدیگر در کتب اشعار مخلوط گردیده
صهبا در ۱۲ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۱۸ تیر ۱۳۹۱، ساعت ۱۳:۲۵ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۸:
به نظر من منظور از ابر آمد و گریست یعنی یک مرگی اتفاق افتادن که با توجه به بیت دوم، این برداشت غلط به نظر نمی رسد چرا که در بیت دوم اشاره به قبر و محل آرمیدن مردگان دارد که در این حالت "باز گریست" به جای "زار گریست" درست تر به نظر می رسد، یعنی دوباره مرگی اتفاق افتاد.
لاکشری در ۱۲ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۱۸ تیر ۱۳۹۱، ساعت ۱۲:۱۳ دربارهٔ فخرالدین اسعد گرگانی » ویس و رامین » بخش ۱۱۳ - در انجام کتاب گوید:
بیت آخِر چرا ناقص است؟
سعید در ۱۲ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۱۸ تیر ۱۳۹۱، ساعت ۱۱:۵۰ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۸۱:
مصراع اخر: زان که دیوانه همان به که بماند در بند
ناشناس در ۱۲ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۱۸ تیر ۱۳۹۱، ساعت ۱۱:۲۶ دربارهٔ فیض کاشانی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۸۳:
در مصرع اول بیت سوم«ار» غلط و «از» صحیح می باشد.« از در احسان هر آنک ...»
ناشناس در ۱۲ سال و ۵ ماه قبل، یکشنبه ۱۸ تیر ۱۳۹۱، ساعت ۱۱:۲۴ دربارهٔ فیض کاشانی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۸۳:
در مصرع اول بیت دوم«بیار» غلط و «به بار» صحیح می باشد.« معرفت آرد به بار»
ali در ۱۲ سال و ۵ ماه قبل، سهشنبه ۲۰ تیر ۱۳۹۱، ساعت ۰۷:۰۲ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » آغاز کتاب » بخش ۱ - آغاز کتاب: