مستانه بسر میکده را در زده ای باز
وز باده معنی دو سه ساغر زده ای باز
درپای خم افتاده ای از تاب می ناب
یا خیمه بسر چشمه کوثر زده ای باز
از خاک و ز خشت است گرت بستر و بالش
پا بر سرمه تکیه بر اختر زده ای باز
از باده تلخ کهنی بوسه شیرین
راه دل رندان قلندر زده ای باز
شد چهره چون سیم من از عشق رخت زرد
از سیم عجب سکه ای از زر، زده ای باز
بر قصد که ناهید وش ، ای معنیِ برجیس،
بهرام صفت دست به خنجر زده ای باز
ای بلبل گل طوطی شکر که همی طعن
بر بلبل و گل طوطی و شکر زده ای باز
روح القدس از فخر پناهنده شد امروز
در سایه هر پر که به مغفر زده ای باز
خورشید چو مه کسب کند نور، ز رویت
با آن در و گوهر که بر افسر زده ای باز
جنگ و جدل از نیت تو صلح و صفا شد
زآن سکه که در کشور و لشگر زده ای باز
جان و دل عشاق چو کبک است وکبوتر
شهباز که بر کبک و کبوتر زده ای باز
از جیش ثعالب چه غم استی که بقدرت
تنها به دو صد بیشه غضنفر زده ای باز
«حاجب » علم صلح برافراز تو در جنگ
خیر است وجود تو که بر شر زده ای باز
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این شعر، به گونهای توصیفی و تمثیلی، به مضامین عشق، شراب و زیبایی میپردازد. شاعر به مستانه (شخصی که در حال نشئگی است) اشاره میکند که از اشعار و باده لذت برده و در فضای عشق غرق شده است. او به یادآوری ویژگیهای زیبایی معشوقهاش و تأثیر عشق بر چهرهاش میپردازد. همچنین به تضاد میان شادی و غم، و تأثیرات عشق و شراب بر روح و روان آدمی اشاره میکند. شاعر از ترفندهای بلبل و گل، و جنگ و صلح سخن میگوید و در نهایت به اهمیت وجود معشوقهاش در هر شرایطی تأکید میکند.
هوش مصنوعی: به نظر میرسد که تو با حالتی شاد و سرمست به میکده آمدهای و در آنجا دوباره باده نوشیدهای و حال و هوای جدیدی را تجربه کردهای.
هوش مصنوعی: در حالتی به سر میبری که در اثر نشاط و شوق، به زمین افتادهای، یا شاید در سایهٔ چادر کنار چشمهٔ کوثر نشستهای و آرامش میکنی.
هوش مصنوعی: اگر بستر و بالش تو از خاک و آجر ساخته شده است، پس تکیهگاه تو باید بر ستارهها باشد و نه بر چیزهای ناچیز.
هوش مصنوعی: از شراب تلخ قدیمی، بوسهای شیرین گرفتهاید که مسیر دل رندان و آزادگان را روشن کرده است.
هوش مصنوعی: چهرهام به خاطر عشق، مانند نقره سفید شده و رنگ رخم زرد است. تو سکهای از طلا را دوباره نشان دادهای که شگفتانگیز است.
هوش مصنوعی: برنامهریزی شدهای که زیبایی ناهید را در نظر داری، ای معنی درخشان و همچون بهرام، با خنجر در دست آمادهبهعمل هستی.
هوش مصنوعی: ای بلبل! تو که به گل و طوطی و شکر طعنه میزنی، دوباره به خودت نگاه کن.
هوش مصنوعی: امروز روح قدسی که به فخر و عظمت پناه برده بود، در سایه هر پر که بر سر نهادهای، دور شده است.
هوش مصنوعی: هرگاه خورشید نور خود را از تو بگیرد، تو با زیباییهایی که بر سرت نهادهای، بر آن میافزی.
هوش مصنوعی: جنگ و درگیری به خاطر نیات نیک تو و خواستههای صلحآمیز حل و فصل شده است، زیرا تو به گونهای همگان را تحت تأثیر قرار دادهای که تأثیر آن مانند سکهای است که در جامعه و میان سپاهیان توزیع شده است.
هوش مصنوعی: عشق و احساسات عاشقان مانند کبک و کبوتر است؛ موجوداتی خوشحال و معصوم که تحت تأثیر قدرت و جذبهای بزرگ قرار دارند. در واقع، نیرویی قوی آنها را تحت فشار قرار داده و ممکن است به آنها آسیب برساند.
هوش مصنوعی: چرا نگران فضلهی روباه باشی، وقتی که با قدرتت تنها در دوصد جنگل میتوانی شیر را از پا درآوری؟
هوش مصنوعی: این بیت به این معناست که دانش و آگاهی تو در زمینه صلح، در زمان جنگ به نفع توست و وجود تو که بر شر و بدی تأثیر گذاشته، میتواند به خوبی کارآمد باشد.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
زلفین سیه خم به خم اندر زدهای باز
وقت من شوریده به هم بر زدهای باز
زان روی نکو چشم بدان دور که امروز
بر مه زدهای طعنه و در خور زدهای باز
از غالیه رسمی زدهای بر گل و شکر
[...]
از جیب هزار آینه سر بر زدهای باز
ایگل ز چه رنگ این همه ساغر زدهای باز
تمثال چه خون میچکد از آینه امروز
نیش مژهای بر رگ جوهر زدهای باز
در خلوت شرمت اثر ضبط تبسم
[...]
شورچه شرابی ست که بر سر زده ای باز
جامی مگر از بادهٔ اخگر زده ای باز
ساغر زده رسوا شود از خفتگی چشم
از چشم تو پیداست که ساغر زده ای باز
جامی زده ای باز از آن آب چو آذر
[...]
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال یک حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
reply flag link
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.