چگونه بلائی که پیوند تو
نجویی بد است و بجویی بتر
شبی بیش کردم چگونه شبی
همی از شب داج تاریک تر
درنگی که گفتم که پروین همی
نخواهد شد از تارکم زاستر
|
غیرفعال و فعال کردن دوبارهٔ حالت چسبانی نوار ابزار به بالای صفحات |
|
راهنمای نوار ابزار |
|
پیشخان کاربر |
|
اشعار و ابیات نشانشدهٔ کاربر |
|
اعلانهای کاربر |
|
ادامهٔ مطالعه (تاریخچه) |
|
خروج از حساب کاربری گنجور |
|
لغزش به پایین صفحه |
|
لغزش به بالای صفحه |
|
لغزش به بخش اطلاعات شعر |
|
فعال یا غیرفعال کردن لغزش خودکار به خط مرتبط با محل فعلی خوانش |
|
فعال یا غیرفعال کردن شمارهگذاری خطوط |
|
کپی نشانی شعر جاری در گنجور |
|
کپی متن شعر جاری در گنجور |
|
همرسانی متن شعر جاری در گنجور |
|
نشان کردن شعر جاری |
|
ویرایش شعر جاری |
|
ویرایش خلاصه یا برگردان نثر سادهٔ ابیات شعر جاری |
|
شعر یا بخش قبلی |
|
شعر یا بخش بعدی |
چگونه بلائی که پیوند تو
نجویی بد است و بجویی بتر
شبی بیش کردم چگونه شبی
همی از شب داج تاریک تر
درنگی که گفتم که پروین همی
نخواهد شد از تارکم زاستر
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: در این شعر، شاعر به تأثیرات و مشکلات ناشی از پیوندها و ارتباطات ناخواسته اشاره میکند. او متذکر میشود که جستوجو در روابط ناپایدار میتواند آسیبزا باشد. همچنین از شب تاریکی یاد میکند که به شب داج (شب تیره) تشبیه شده و به سختیهای عاطفی اشاره دارد. در نهایت، او بیان میکند که پروین (ستاره) نمیتواند از تاریکیاش برای او نوری بیاورد.
هوش مصنوعی: چگونه ممکن است بلایی که به دنبال ارتباط با تو نیست، بد باشد و اگر به دنبال آن بروم، بدتر شود؟
هوش مصنوعی: شبی را گذراندم که شب تیرهتری از شبهای دیگر بود.
هوش مصنوعی: درنگی که من گفتم پروین (یعنی ستارهای در آسمان) از تاریکی من نمیتواند جدا شود، یعنی در حالی که من در تاریکی و دوری هستم، هیچ چیز نمیتواند مرا از آن حال خارج کند.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
زِ خاوَر بَر آیَد سویِ باختَر
نباشَد اَز این یِک رَوِش راستتَر
به چیزی فریبد دل آویزتر
که باشد نیازش بدان بیشتر
سر از خاک برداشت و شد پیشتر
چو آشفته شیری به نخجیر تر
من از خاوران تا در باختر
ز خورشیدم امروز مشهورتر
به بی برگی از مسجدی رفته تر
زهی دامن افشان زهر خشک و تر
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال یک حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
reply flag link
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.