گنجور

حاشیه‌ها

فرحناز یوسفی در ‫۳ سال قبل، پنجشنبه ۱۹ فروردین ۱۴۰۰، ساعت ۲۱:۰۵ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » ضحاک » بخش ۱:

بر اساس تصحیح ترنر ماکان:
دو پاکیزه از خانهٔ جمّشید
برون آوریدند لرزان چو بید
که جمشید را هر دو (خواهر) بُدند
سر بانوان را چو افسر بُدند

 

محمد صفاییان در ‫۳ سال قبل، پنجشنبه ۱۹ فروردین ۱۴۰۰، ساعت ۲۱:۰۳ دربارهٔ سعدی » مواعظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۵:

تردامن
لغت‌نامه دهخدا
تردامن . [ ت َ م َ ] (ص مرکب ) کنایه از فاسق و فاجر و بدگمان و عاصی و مجرم و گناهکار و آلوده ٔ معصیت

 

محمد چهارمحالی در ‫۳ سال قبل، پنجشنبه ۱۹ فروردین ۱۴۰۰، ساعت ۲۰:۵۷ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر اول » بخش ۱۶ - متابعت نصاری وزیر را:

درود بر دست اندر کاران تارنمای وزین گنجور که خدمتی شگرف به زبان و و ابیات و فرهنگ پارسی می کند و من از آن بهره فراوان می گیرم. خوانش این بخش از مثنوی را گوش دادم. به خواننده آن آفرین میگویم که وقت گرامی خود را صرف خواندن کردند اما شوربختانه برخی از مصرع را نادرست می خواند و گاه وزن را رعایت نمی کند و گاه عبارات عربی مانند «سر للنوم اخ الموتست این» را برای رعایت وزن اشتباه می خواند و گاه با رعایت نکردن ترکیب ها لطمه به معنای شعر زده است نظیر «فارغان نه حاکم و محکوم کس» که باید کسره اضافه محکوم را رعایت کرد همچنین است خواب حسی. شایسته است دست اندرکاران گنجور خوانش ها را بررسی فرمایند و خوانش درست را برای استفاده عموم برگزینند

 

عبداللهی در ‫۳ سال قبل، پنجشنبه ۱۹ فروردین ۱۴۰۰، ساعت ۲۰:۳۱ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۴۱:

استاد جمال الدین منبری سال 68 خوانده با تنظیم دکتر محمد سریر و در سال 69 منتشر شد در مقام بیات اصفهان در دستگاه همایون.

 

افسانه چراغی در ‫۳ سال قبل، پنجشنبه ۱۹ فروردین ۱۴۰۰، ساعت ۲۰:۱۵ دربارهٔ نظامی » خمسه » اسکندرنامه - بخش اول: شرف‌نامه » بخش ۱ - به نام ایزد بخشاینده:

نظر دوستان درست است؛ بیت اول پادشایی- بیت سوم آفریده‌ست- بیت پنجم گواهی- بیت یازدهم زمین ناورد تا نگویی بیار-
ضمنا خدایی، تویی، آشنایی و ... حتما باید با ی نوشته شود. در فارسی همزه نداریم.
ایمان عزیز معنی بیت: وقتی خدایی تو ثابت شد، خرد ابتدا بر تو گواهی داد.

 

لولی‌وش در ‫۳ سال قبل، پنجشنبه ۱۹ فروردین ۱۴۰۰، ساعت ۱۷:۳۴ دربارهٔ صائب تبریزی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۶۷۰:

کنکوری‌ام و اکثر اوقات روزم رو در سالن‌مطالعه سپری می‌کنم و به تست زدن مشغولم. امروز که 19 فروردین 1400 بود، اولین بیت این شعر مدام در ذهنم تکرار می‌شد و من رو به گریه می‌انداخت.
سال دیگه هوای بهاری رو از دست نخواهم داد.

 

محسن در ‫۳ سال قبل، پنجشنبه ۱۹ فروردین ۱۴۰۰، ساعت ۱۷:۰۷ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۵۰:

این غزل را استاد مهدی نوریان خیلی خوب شرح کرده‌اند:
https://shaareh.ir/jamejahannama3/

 

فرحناز یوسفی در ‫۳ سال قبل، پنجشنبه ۱۹ فروردین ۱۴۰۰، ساعت ۱۶:۵۴ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » ضحاک » بخش ۲:

بر اساس سخن فردوسی نژاد کُرد که ایرانیان اصیل هستند از همان 200 نفری شروع می شود که توسط ارمایل و گرمایل (آشپزان ضحاک) نجات پیدا کردند.
چو گرد آمدی مرد ازیشان دویست
بران سان که نشناختندی که کیست
خورشگر بدیشان بزی چند و میش
سپردی و صحرا نهادند پیش
کنون کُرد از آن تخمه (دارد) نژاد
که ز آباد ناید به دل برش یاد
دارد نژاد صحیح است.به صورت داد در اینجا ضبط شده است.

 

فرحناز یوسفی در ‫۳ سال قبل، پنجشنبه ۱۹ فروردین ۱۴۰۰، ساعت ۱۶:۴۷ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » ضحاک » بخش ۲:

در پاسخ به پرسش آقای قباخلو:
راه و رسم ضحاک شیطان‌صفت چنان بود که یکی از جنگجویان زورمند را که می­‌توانست در کشتی، حریف دیو باشد، احضار می­‌کرد و آن­گاه دختری زیبا را از حرم­سرایش می‌­آورد و او را با تحکم مطلق در برابر خود به کنیزی آن مرد جنگجو و آمیزش با وی وادار می کرد. این همان عمل شیطانی است که به قول فردوسی نه رسم پادشاهان باتقوی بود و نه آیین دینی.

 

مریم در ‫۳ سال قبل، پنجشنبه ۱۹ فروردین ۱۴۰۰، ساعت ۱۶:۴۷ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۴۱۹:

سلام.میشه لطف کنید معنی کامل بیت آخر رو بگید . باتشکر

 

هادی در ‫۳ سال قبل، پنجشنبه ۱۹ فروردین ۱۴۰۰، ساعت ۱۶:۳۱ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۳۹:

جناب همایون لذت بردم از نوشته و نظر شما. ناشناخته ها و نادانسته های ما همانطور که گفتید فزون ازشمار است. البته این کشش و جذبه ای که مولانا در اشعارش جاودانه کرده به دلیل پاسخی است که به سوالات من و شما می دهد. آنچه من از صحبت های مولانا فهمیده ام آین است که دلیل و هدف هستی، شدن و اتفاق افتادن است. و خلق زیبایی های جدید نیازمند عشق است و این عشق است که سر انجام توان رساندن ما به خدا را دارد.

 

فرحناز یوسفی در ‫۳ سال قبل، پنجشنبه ۱۹ فروردین ۱۴۰۰، ساعت ۱۶:۱۳ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » ضحاک » بخش ۱:

ارنواز به معنی نیکوسخن است.
شهرناز و ارنواز خواهران فریدون هستند.
در لغت نامه ها واژه اژدهافشن نداریم. اژدهافش یعنی اژدرمانند‌؛ مانند اژدها.

 

امیر در ‫۳ سال قبل، پنجشنبه ۱۹ فروردین ۱۴۰۰، ساعت ۱۳:۴۶ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر اول » بخش ۱ - سرآغاز:

برایم جای سوال بود که چرا سایت معتبر گنجور، بیت اول مثنوی را اشتباه نوشته است. متفاوت با آنچه شنیده و دیده ام. بعد بحث ها و حاشیه های بزرگواران را مطالعه کردم.
صرف نظر از اینکه به نظرم اساسا کار نی، شکایت نیست و گفتن حکایتهاست و البته در اینجا یکی از حکایتهایش، شکوه از جدایی است (چنانچه در دوبیت بعد هم تاکید کرده)، تصاویر مرتبط را ملاحظه کردم. همین تصاویری که در سایت گذاشته شده. به جز یک مورد، همه گفته اند:
بشنو از نی چون حکایت میکند ...
بنابراین اگر به رای گیری هم باشد، این به صواب نزدیک تر است و اصرار بر پذیرش همان یکی، شاید به سلیقه برگردد.
دیدم که برخی دوستان از جمله خودم، استدلال کرده اند که باید این باشد یا آن باشد. بحث استدلال نیست، بحث آن است که چه بوده؟ تصاویر رای بر اشتباه بودن آنچه ثبت شده میدهند.

 

فرهاد در ‫۳ سال قبل، پنجشنبه ۱۹ فروردین ۱۴۰۰، ساعت ۱۳:۳۴ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۷:

نمیدونم چه اسراریه که این شعر رو به کسی نسبت بدهید ، در حالی که اوصافی که در محتوای شعر آمده صرفا و تنها قابل ارجاع به ذات الله می‌باشد
صد قرن نو پیدا شود
تعز من تشا
هشیار شرحت ای خدا

 

فرزاد قائمی در ‫۳ سال قبل، پنجشنبه ۱۹ فروردین ۱۴۰۰، ساعت ۱۲:۵۲ دربارهٔ اسدی توسی » گرشاسپ‌نامه » بخش ۱۱ - در مردانگی گرشاسب گوید:

سپردی به هنگام کُهمال، میل: در هنگام لازم می توانست کوه را با گرزش گوشمالی دهد!

 

حسین در ‫۳ سال قبل، پنجشنبه ۱۹ فروردین ۱۴۰۰، ساعت ۱۱:۰۶ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۰۶:

باسلام
در خصوص بیت: حسن مهرویان مجلس....
بخت ما در حسن طبع....
من همیشه همین کلمه بخت تو ذهنم بوده و درست تر هم
له نظر میاد.... ولی اینجا کلمه بحث ذکر شده.. آیا کسی نظری داره ...

 

مهدی در ‫۳ سال قبل، پنجشنبه ۱۹ فروردین ۱۴۰۰، ساعت ۱۰:۴۱ دربارهٔ وحشی بافقی » فرهاد و شیرین » بخش ۱ - سرآغاز:

سلام دوستان عزیز
پیشنهاد میکنم گلهای تازه برنامه شماره 34 رو با صدای استاد شهیدی گوش کنید.
انصافا بی نظیر خوندن.

 

fatih در ‫۳ سال قبل، پنجشنبه ۱۹ فروردین ۱۴۰۰، ساعت ۱۰:۳۲ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۱۴:

قسمتی از این شعر به اهتمام بخوری زاده مصطفی عطری آهنگ ساخته‌است برای موسیقی سنتی ترکی خیلی اهمیتش دارد می‌تاوانید باصدای منیر نورالدین سلچوق گوش بدهید
پیوند به وبگاه بیرونی

 

اییار در ‫۳ سال قبل، پنجشنبه ۱۹ فروردین ۱۴۰۰، ساعت ۱۰:۰۲ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۹:

با سپاس از دوست ارجمند جناب ترکمان
جستجو کردم اکنون سما را یافتم تجسس پایان ندارد
زیر شمشیر غمش رقص کنان باید رفت
هر که شد کشتهٔ او نیک سر انجام افتاد
مستدام باشید

 

مجید جعفری همدانی در ‫۳ سال قبل، پنجشنبه ۱۹ فروردین ۱۴۰۰، ساعت ۰۹:۵۹ دربارهٔ سنایی » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۱۰۸:

ضمن تشکر
مصراع دوم بیت دهم بدین‌سان اصلاح شود:
تا بدین خاکست ما را آب‌خورد
همچنین ضبط مصراع اول بیت آخر چنین است:
بُرد ار بُرد
(ار مخفف اگر)

 

۱
۱۰۸۷
۱۰۸۸
۱۰۸۹
۱۰۹۰
۱۰۹۱
۵۰۶۴
sunny dark_mode