آفتاب رویت ای قرص قمر!
برد از دل تابم و، هوشم ز سر
یک نظر دیدم رخت را بی حجاب
واله و حیران شدم از یک نظر
عارضت ماهی بود، بر سر کلاه
قامتت سروی بود، بسته کمر
گر ملک خوانم تو را الحق به جاست
زآنکه این صورت نباشد با بشر
روی برتابی و، از من بگذری
بینمت روزی اگر در رهگذر
الامان از تیر شستت الامان
الحذر از چشم مستت الحذر
این نموده خانهٔ صبرم خراب
وان نشسته بر دل من، تا به پر
هندوی خالت ز جادویی نمود
خانهٔ عقل مرا زیر و زبر
«ترکیا» شعرت بسی شیرین بود
خامه است این در کفت یا نیشکر
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: شاعر در این شعر به زیبایی محبو ب و جذابیت معشوق خود اشاره میکند. او از قدرت تاثیر چهره معشوق بر دل و عقل خود میگوید و از حیرت و عشق ناشی از دیدن او صحبت میکند. معشوق مانند خورشید و ماه، دل شاعر را پر کرده و سبب شگفتی و اشتغال خاطر او شده است. شاعر احساس میکند که زیبایی معشوق فراتر از اینکه یک انسان باشد، است و او را به ملک و مخلوقاتی برتر تشبیه میکند. همچنین، او از خطر و عواقب عشق بیان میکند و نشان میدهد که زیبایی معشوق میتواند عقل و دل او را به هم بریزد. در نهایت، او اشاره به لطافت و شیرینی شعر خود دارد که میتواند بر دلها نشیند.
هوش مصنوعی: ای ماه زیبا، نور چهرهات تاب و انرژی مرا گرفته و عقل مرا از من دور کرده است.
هوش مصنوعی: با یک نگاه به زیبایی تو که بیپرده و آشکار بود، مجذوب و حیرتزده شدم.
هوش مصنوعی: تو را با زیباییهای خود میشناسم؛ همچون ماهی که در دریا میدرخشد و قد و قامتت همانند سرو خوشتناوری است که کمرش را بسته و به شکوه ایستاده است.
هوش مصنوعی: اگر تو را ملک و فرشته بنامم، واقعاً سزاوار است، زیرا این گونه زیبایی را نمیتوان در میان انسانها یافت.
هوش مصنوعی: اگر روی خود را از من برگردانی، باز هم روزی تو را در مسیر زندگیام خواهم دید.
هوش مصنوعی: کمک بخواه از تیر انگشتانت و مراقب باش از چشمان مستت. مواظب باش!
هوش مصنوعی: این خانهای که ساخته بودم با صبر و طاقت، ویران شده است و آن کسی که بر دل من نشسته، تا زمانی که به آرامش نرسم، همچنان در دل من خواهد بود.
هوش مصنوعی: زنی هندی با جادوی خود، خانهٔ عقل و اندیشهام را به هم ریخت و دچار سردرگمی کرد.
هوش مصنوعی: شعرت به قدری شیرین و دلنشین است که مثل عسل یا نیشکر میمونه، آیا این قلم به اندازهی نیشکر شیرینی دارد یا نه؟
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
هیچ شادی نیست اندر این جهان
برتر از دیدار روی دوستان
هیچ تلخی نیست بر دل تلخ تر
از فراق دوستان پر هنر
آشکوخد بر زمین هموار بر
همچنان چون بر زمین دشوارتر
ای شده با عزم تو مقرون ظفر
همت تو کرده از گردون گذر
نامه و نام ترا عالی محل
رایت و رأی ترا میمون اثر
با جلال تو بود گردون زمین
[...]
سیمبر یارم شد از من سیم بر
سیم یارم نی و یارم سیمبر
عاشق سیم ار بخواند وی مرا
من ورا معشوق دانم سیم بر
زان نگار سیمبر با من نماند
[...]
بت سرو قدی و سرو سمن بر
نگار سخن گوی و ماه سخن ور
قد و عارض توست شمشاد و لاله
لب و بوسه توست یاقوت و شکر
سرین تو و عشق من هست فربه
[...]
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.