حکیمی که با جُهّال دراُفتد توقعِ عزّت ندارد وگر جاهلی به زبانآوری بر حکیمی غالب آید عجب نیست که سنگیست که گوهر همیشکند.
نه عجب گر فرو رود نَفَسَش
عندلیبی غُراب هم قفسش
گر هنرمند از اوباش جفایی بیند
تا دلِ خویش نیازارد و در هم نشود
سنگِ بد گوهر اگر کاسه زرّین بشکست
قیمتِ سنگ نیفزاید و زر کم نشود
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این شعر بیان میکند که حکمت و دانش در مقابل جهل و نادانی نمیتواند توقع عزت و احترام داشته باشد. اگر یک فرد جاهل به راحتی بر یک حکیم تسلط یابد، این نشاندهنده بیارزشی جاهل است. همچنین، اگر یک هنرمند از افراد بیفرهنگ آزرده خاطر شود، باید تلاش کند تا از این موضوع رنجیده خاطر نشود. در نهایت، میگوید که اگر یک سنگ بدجنس به کاسهای زرین آسیب بزند، ارزش سنگ افزایش نمییابد و ارزش زر کاهش نمییابد. اینجا تأکید بر این است که ارزش واقعی انسانها و چیزها تحت تأثیر نادانی و رفتارهای نادرست تغییر نمیکند.
هوش مصنوعی: حکیمی که با افراد نادان درگیر شود، نباید انتظار عزت و احترام داشته باشد. همچنین اگر نادانی با حرف زدن و فریبکاری بر حکیم غالب بیاید، جای تعجب نیست؛ زیرا مانند سنگی است که میتواند مروارید را بشکند.
عندلیب: هزاردستان، بلبل. غُراب: کلاغ.
هوش مصنوعی: اگر هنرمند از مردم عادی بیاحترامی و آزار ببیند، باید تلاش کند که دل خود را ناراحت نکند و دچار ناامیدی نشود.
هوش مصنوعی: اگر سنگی بدجنس در یک کاسهی طلا بشکند، ارزش سنگ تغییر نمیکند و طلا هم از ارزش خود نمیافتد.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
میخواهید شما بخوانید؟ اینجا را ببینید.
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال ۵ حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.