بخش ۱۳ - دانش آموختن اسکندر از نقوماجس حکیم، پدر ارسطو
بیا ساقی آن راح ریحانسرشت
به من ده که بر یادم آمد بهشت
مگر ز آن می آباد کشتی شوم
وگر غرقه گردم بهشتی شوم
خوشا روزگارا که دارد کسی
که بازار حرصش نباشد بسی
به قدر بسندش یساری بود
کند کاری ار مرد کاری بود
جهان میگذارد به خوشخوارگی
به اندازه دارد تک بارگی
نه بذلی که طوفان برآرد ز مال
نه صرفی که سختی درآرد به حال
همه سختی از بستگی لازم است
چو در بشکنی خانه پر هیزم است
چنان زی کزان زیستن سالیان
تو را سود و کس را نباشد زیان
گزارنده درج دهقان نورد
گزارندگان را چنین یاد کرد
که چون شاه یونان ملک فیلقوس
برآراست ملک جهان چون عروس
به فرزانه فرزند شد سربلند
که فرخ بوَد گوهر ارجمند
چو فرزند خود را خردمند یافت
شد ایمن که شایسته فرزند یافت
ندارد پدر هیچ بایستهتر
ز فرزند شایسته شایستهتر
نشاندش به دانش در آموختن
که گوهر شود سنگ از افروختن
نقوماجس آنکو خردمند بود
ارسطوی داناش فرزند بود
به آموزگاری بر او رنج برد
بیاموختش آنچه نتوان شمرد
ادبهای شاهی، هنرهای نغز
که نیروی دل باشد و نور مغز
ز هر دانشی کاو بوَد در قیاس
وزو گردد اندیشه معنیشناس
برآراست آن گوهر پاک را
چو انجم که آراید افلاک را
خبر دادش از هر چه در پرده بود
کسی کم چنان طفل پرورده بود
همه ساله شهزاده تیزهوش
به جز علم را ره ندادی به گوش
به باریکبینی چو بشتافتی
سخنهای باریک دریافتی
ارسطو که همدرس شهزاده بود
به خدمتگری دل بدو داده بود
هر آنچ از پدر مایه اندوختی
گزارشکنان در وی آموختی
چو استاد دانا به فرهنگ و رای
ملکزاده را دید بر گنج پای
به تعلیم او بیشتر برد رنج
که خوشدل کند مرد را پاس گنج
چو منشور اقبال او خواند پیش
درو بست عنوان فرزند خویش
به روزی که طالع پذیرنده بود
نگین سخن مُهر گیرنده بود
به شهزاده بسپرد فرزند را
به پیمان در افزود سوگند را
که چون سر برآری به چرخ بلند
ز مکتب به میدان جهانی سمند
سر دشمنان بر زمین آوری
جهان زیر مُهر نگین آوری
همایون کنی تخت را زیر تاج
فرستندت از هفت کشور خراج
بر آفاق کشور خدایی کنی
جهان در جهان پادشایی کنی
به یاد آری این درس و تعلیم را
پرستش نسازی زر و سیم را
نظر بر نداری ز فرزند من
به جای آوری حق پیوند من
به دستوری او شوی شغل سنج
که دستور دانا به از تیغ و گنج
تو را دولت او را هنر یاور است
هنرمند با دولتی در خور است
هنر هر کجا یافت قدری تمام
به دولت خدایی برآورد نام
همان دولتی کهارجمندی گرفت
ز رای بلندان بلندی گرفت
چو خواهی که بر مه رسانی سریر
ازین نردبان باشدت ناگزیر
ملکزاده با او بههم داد دست
به پذرفتگاری بر آن عهد بست
که شاهی چو بر من کند شغل راست
وزیر او بوَد، بر من ایزد گواست
نتابم سر از رای و پیمان او
نبندم کمر جز به فرمان او
سرانجام کهاقبال یاری نمود
برآن عهد شاه استواری نمود
چو استاد دانست کان طفل خرد
بخواهد ز گردنکشان گوی برد
از آن هندسی حرف شکلی کشید
که مغلوب و غالب درو شد پدید
بدو داد کاین حرف را وقت کار
به نام خود و خصم خود برشمار
اگر غالب از دایره نام توست
شمار ظفر در سرانجام توست
وگر ز آنکه ناغالبی در قیاس
ز غالبتر از خویشتن در هراس
شه آن حرف بستد ز دانای پیر
شد آن داوری پیش او دلپذیر
چو هر وقت کان حرف بنگاشتی
ز پیروزی خود خبر داشتی
بر اینگونه میزیست بارای و هوش
ز هر دانش آورده دیگی به جوش
هم او همّتی زیرکاندیش داشت
هم اندیشهٔ زیرکان پیش داشت
به فرمان کارآگهان کار کرد
بدین آگهی بخت را یار کرد
هنرپیشه فرزند استاد او
که همدرس او بود و همزاد او
عجب مهربان بود بر مرزبان
دل مرزبان هم بدو مهربان
نکردی یکی مرغ بر بابزن
کهارسطو نبودی بر آن رایزن
نجستی ز تدبیر او دورییی
بههر کار ازو خواست دستورییی
چو پرگار چرخ از بر کوه و دشت
برین دایره مدتی چند گشت
ملک فیلقوس از جهان رخت برد
جهان را به شاهنشه نو سپرد
جهان چیست، بگذر ز نیرنگ او
رهایی به چنگ آور از چنگ او
درختی است شش پهلو و چاربیخ
تنی چند را بسته بر چار میخ
یکایک ورقهای ما زین درخت
به زیر اوفتد چون وزد باد سخت
مقیمی نبینی درین باغ کس
تماشا کند هر یکی یک نفس
در او هر دمی نوبری میرسد
یکی میرود دیگری میرسد
جهان کام و ناکام خواهی سپرد
به خود کامگی پی چه خواهی فشرد؟
درین چارسو هیچ هنگامه نیست
که کیسه بر مرد خودکامه نیست
به دام جهان هستی از وام او
بده وام او، رَستی از دام او
شبی نعلبندی و پالانگری
حق خویشتن خواستند از خری
خر از پای رنجیده و پشت ریش
بیفکندشان نعل و پالان به پیش
چو از وامداری خر آزاد گشت
بر آسود و از خویشتن شاد گشت
تو نیز ای به خاکی شده گَردناک
بده وام و بیرون جَه از گرد و خاک
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این متن درباره لذتهای زندگی و فلسفه تربیت و آموزش است. شاعر به زیباییهای دنیا و لذتهای ساده زندگی اشاره میکند و تأکید میکند که بهترین زندگی آن است که در آن آدمی از حرص و طمع دور باشد و به قدر کافی دارای نعمت باشد. او به داستان شاه یونان و پسرش ارسطو اشاره میکند، که با دانش و استعداد پرورش یافته است و تربیت او بر مسائل علمی و فرهنگی متمرکز شده است.
در این راستا، شاعر به اهمیت هنر و علم و دستور درست در زندگی اشاره میکند و اینگونه بیان میکند که فرد باید بر آموزههای صحیح تکیه کند و از ثروتهای مادی فراتر برود. او به این نتیجه میرسد که خوشبختی و موفقیت در زندگی وابسته به دانش، هنر، و صداقت است و نه به زر و پول. در نهایت، پیام اصلی این است که انسان باید از قید و بندهای دنیا آزاد باشد و به دنبال برآورده کردن اهداف والا باشد.
هوش مصنوعی: بیا ای ساقی، آن نوشیدنی معطر را به من بده که یاد بهشت را برایم زنده کرده است.
هوش مصنوعی: آیا ممکن است با نوشیدن آن می، سفرم را به سرزمین خوشبختی برسانم و اگر غرق شوم، لااقل بهشتی خواهم شد؟
خوشاست و خوشا، روزگار و حال کسی که حرص ندارد و قناعتپیشه است.
بسندش: مخفف بسندهاش است. بیت یعنی: به قدر بسنده و کفایت، ثروت و یسار دارد و (برای این منظور) پیشهای داشته باشد اگر کاری بداند.
جهان را به خوشی و خوشخوارگی میگذراند و مرکب و اسب زندگی را بهآرامی میراند. (به اندازه دارد یعنی تند نمیرود)
(اعتدال پیشه کند؛) در خرج و بخشش، نهچنان دست بازنگهدارد که همچون طوفان مال را بر باد دهد نه چنان دست را بستهکند که زندگی را سخت کند.
بخل و خساست مانند در بستهای است که روزگار را بر آدمی سخت میکند اگر درب خساست را بشکنی، خانهات پر هیزم میشود و از سرما و سختی در امان میمانی.
(در کسب مال و خرج) چنان زندگیکن که در سالها زیستن تو، به تو سود برسد و به کسی زیان نرسانی. ( از سودی که زیان دیگران در آن است بپرهیز)
هوش مصنوعی: حرفهای که در کار خود باتجربه است و زنجیرهای از افرادی را که این کار را انجام میدهند به یاد میآورد و در موردشان صحبت میکند.
هوش مصنوعی: وقتی که شاه یونان، فیلقوس، سلطنت را برقرار کرد، دنیا مانند عروسی زیبا و باشکوه جلوه کرد.
هوش مصنوعی: فرزندان باهوش و با استعداد به خوبی نشاندهندهی ارزش و بزرگی خانوادهی خود هستند و دلیلی بر افتخار آنها به شمار میآیند.
هوش مصنوعی: وقتی انسان فرزند خود را باهوش و خردمند میبیند، احساس راحتی و امنیت میکند که او شایستگی و لیاقت لازم را دارد.
هوش مصنوعی: هیچ چیزی برای پدر از داشتن یک فرزند شایستهتر و با ارزشتر نیست.
هوش مصنوعی: اگر کسی را به علم و دانش راهنمایی کنی و او را در یادگیری کمک سازی، آن شخص به ارزش و معنای بالایی دست پیدا میکند، حتی اگر در ابتدا وضعیت او عادی باشد، با تلاش و کوشش در علم، میتواند به اوج برسد.
هوش مصنوعی: نقوماجس کسی است که عقل و دانش دارد، مانند ارسطو که فرزندی دانا و خردمند است.
هوش مصنوعی: آموزگار به سختی و زحمت به او آموزش داد و به او اصول و دانشی را آموخت که قابل شمارش نیست.
هوش مصنوعی: آداب و رفتارهای سلطنتی، هنرهای زیبا و هنرمندانهای هستند که از احساسات عمیق و عقل روشن فرد سرچشمه میگیرند.
هوش مصنوعی: هر دانشی که در مقایسه با دیگر دانشها وجود دارد، به درک و شناخت عمیقتری از معنا منجر میشود.
هوش مصنوعی: آن گوهر با ارزش و ناب را مانند ستارهها میآراید که آسمان را زیبا کند.
مصرع دوم: کمتر کسی چون او، کودک را (بهخوبی) پرورش داده و بزرگکرده بود.
هوش مصنوعی: هر ساله، شهزاده باهوش تنها به علم توجه نکرد و به چیزهای دیگر هم اهمیت داد.
هوش مصنوعی: اگر با دقت و زیرکی به موضوعاتی بپردازی،یقیناً مطالب عمیق و دقیقی را خواهی فهمید.
هوش مصنوعی: آریستوتل، که معلم شاهزاده بود، دلی به خدمت او سپرده و به او خدمت میکند.
هوش مصنوعی: هر چیزی که از پدر خود به ارث بردهای و یاد گرفتهای، باید بهخوبی آن را بازگو کنی و بیان کنی.
هوش مصنوعی: وقتی استاد فرهیخته با دانش و تدبیر، پسر شاه را دید که بر روی گنج نشسته، به او توجه کرد.
هوش مصنوعی: آموزش او بیشتر از سختیهایی که تحمل میکند، او را شاداب و خوشحال میکند و باعث میشود که مرد به ارزشهای واقعی زندگی پی ببرد.
هوش مصنوعی: چون برگهی شانس و موفقیت او را به نمایش گذاشت، به سرعت نام فرزند خود را در آن ثبت کرد.
هوش مصنوعی: در روزی که سرنوشت مناسب بود، کلامی به یاد ماندنی و با ارزش به وجود آمد.
هوش مصنوعی: به شاهزاده مراجعه کرد و فرزندش را به او سپرد و برای تأیید این کار، سوگند یاد کرد.
مصرع دوم: از مدرسه به میدان کارزار، اسب بجهانی و بتازی.
هوش مصنوعی: خود را به گونهای قوی و تسلط پیدا کن که بر دشمنان پیروز شوی و بر جهان سلطه و authority داشته باشی.
هوش مصنوعی: ای شاه بزرگوار، تخت سلطنت را برای تو از هفت سرزمین مختلف، مالیات و هدیه خواهند آورد.
هوش مصنوعی: در دنیای وسیع، میتوانی قدرت خداوند را به نمایش بگذاری و در این گستره، سلطنت و حکمرانی کنی.
(از او قول گرفت که) این تعلیمها که گرفتی (را فراموش نکنی) و زر و سیم را نپرستی.
هوش مصنوعی: به نظر نمیرسد که به فرزند من توجهی داشته باشی، پس جایگزین آن، حق رابطه و پیوند ما را رعایت کن.
هوش مصنوعی: به فرمان او، شغل و کار انسان باید با سنجش و تدبیر باشد؛ زیرا دانش و هدایت یک انسان دانا از شمشیر و ثروت بهتر و ارزشمندتر است.
هوش مصنوعی: شما به شایستگی یک قدرت و توانایی دارید که هنرمند را یاری میدهد. هنرمند باید دارای قدرتی متناسب با هنر خود باشد.
هوش مصنوعی: هر جا که هنر به شکل کامل وجود داشته باشد، نام آن به وسیله قدرت خداوند برجسته و مشهور میشود.
هوش مصنوعی: دولتی که از نظر و تدبیر بزرگانش ارزش و اعتبار پیدا کرده، در حقیقت به جایگاه بلندی دست یافته است.
هوش مصنوعی: اگر میخواهی به عرش و بلندیها بروی، باید از این نردبان بالا بروی و این کار جزو ضرورتهاست.
هوش مصنوعی: فرزند پادشاه با او به توافقی رسید و دست دادند تا به این پیمان وفادار بمانند.
هوش مصنوعی: وقتی که پادشاهی نزد من میآید و به کارهای درست میپردازد، به نوعی وزیر او محسوب میشوم و در این حال، خداوند شاهد من است.
هوش مصنوعی: من از تصمیم و اراده او خارج نمیشوم و هیچ عهد و پیمانی جز طبق دستور او نمیبندم.
هوش مصنوعی: در نهایت، وقتی که شانس و سرنوشت به یاری آمد، بر روی پیمان و عهدی که با پادشاه بسته شده بود، استقامت و پایداری نشان داد.
هوش مصنوعی: وقتی استاد متوجه شد که این کودک کوچک نیاز دارد که از زیر فشارها و سختیها رهایی یابد، سعی کرد به او کمک کند و از مشکلاتش بکاهد.
هوش مصنوعی: شخصی به بیان نکتهای در بارهٔ شکل هندسی پرداخت که در آن، مفاهیم برتری و شکست به وضوح نمایان شد.
هوش مصنوعی: او گفت که در زمان عمل، این موضوع را به نام خود و دشمنات به حساب بیاور.
هوش مصنوعی: اگر پیروزی و موفقیت به نام تو وابسته باشد، پس تعداد موفقیتها و پیروزیها در نهایت به تو مربوط میشود.
هوش مصنوعی: اگر به این خاطر که برتری دیگری را در مقایسه با خود شاهد هستی، دچار ترس و نگرانی شوی، بدان که تنها خود را به زحمت انداختهای.
هوش مصنوعی: پادشاه صحبت را با حکیم کهن قطع کرد و آن قضاوتی که پیش او بود، برایش خوش آیند شد.
هوش مصنوعی: هر زمان که آن سخن را به یاد میآوری، از پیروزی خود مطلع خواهی بود.
هوش مصنوعی: او با ذکاوت و درایت زندگی میکرد و از هر دانشی، مجموعهای از تجربیات و علم را به دست آورده بود که همچون دیگی در حال جوش به نظر میرسید.
هوش مصنوعی: او هم اراده و عزم بالایی داشت و هم به فکر و اندیشهی زیرکان و باهوش توجه داشت.
هوش مصنوعی: به دستور افرادی که دارای تجربه و دانایی هستند، کار پیش میرود و این آگاهی موجب میشود که بخت به یاری انسان بیاید.
هوش مصنوعی: این هنرپیشه، فرزند استاد خود است و همچنین همدرسی و همزادی او به شمار میآید.
هوش مصنوعی: عجب که دل مرزبان نیز به او مهربان بود و او نیز بر دل مرزبان محبت میورزید.
هوش مصنوعی: هیچ مرغی بر درخت نمیخوابد مگر اینکه بر اساس تدبیر و فکر عمیق باشد، بنابراین اگر ارسطو کنار نیامده باشد، کسی به آن فکرها نمیرسد.
هوش مصنوعی: تو از تدبیر و اداره او دور هستی و در هر کاری که بخواهی، باید از او کمک و راهنمایی بگیری.
هوش مصنوعی: مانند پرگار که دور کوه و دشت میچرخد، این دایره نیز مدت زمانی طولانی در حال گردش است.
هوش مصنوعی: ملک فیلقوس از دنیا رفت و سرزمین را به شاهنشاهی نو واگذار کرد.
هوش مصنوعی: جهان چه معنا دارد؟ از فریبهای آن عبور کن و آزادی را از چنگال آن به دست آور.
هوش مصنوعی: درختی وجود دارد که شش ضلع دارد و چند تنه را به چهار میخ متصل کرده است.
هوش مصنوعی: هر یک از برگهای ما از این درخت به زمین خواهد افتاد زمانی که باد شدید بوزد.
هوش مصنوعی: در این باغ کسی را نمیبینی که مدت طولانی تماشا کند؛ هر کس فقط به اندازه یک نفس در اینجا میماند.
هوش مصنوعی: در هر لحظه از وجود او، تازگی و نوظهوری وجود دارد؛ هر چیزی که به پایان میرسد، چیزی تازه و جدید جایگزین آن میشود.
خواهی سپرد: میگذرانی.
در این بازار جهان و زندگی، هیچروز و هنگامهای نمیبینی که بار و خرج و زحمت بر آدم خودکامه (و حریص) نباشد.
تو اگر در دام (و اسیر) جهان هستی، از این است که از او وام گرفتهای؛ وام (و چشمداشت) را بده و آزاد بمان.
شبی، یک نعلبند و یک پالاندوز قرض و وامشان را از خری طلبکردند.
خر، از پای زخمشده از نعل و پشتِ زخمی از پالان، نعل و پالان را کَند و جلوی آنها انداخت.
هماندَم که خر از وامداری (و بدهی) آزاد شد، راحت شد و از (وجود و کار) خود شاد گشت.
تو نیز ای کسی که به خاک (و وام) دنیا گردناک و غمناک شدهای، وام را بده (بینیاز شو) و از این گرد و خاک (غمبار و غمآلود) بیرون جَه.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال ۴ حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.