گنجور

شمارهٔ ۱۷۷

 
همام تبریزی
همام تبریزی » غزلیات
 

اگر نه روی تو باشد کجا برم دنیی

تویی خلاصه دنیی و کس نگوید نی

نظر به صورت خوبان همی‌کنم ایشان

به پیش روی تو چون صورتند بی معنی

کسی به حسن و ملاحت به یار ما نرسد

کجاست یوسف مصری که تاکنم دعوی

نظر به روی تو کردن حرام چون باشد

که از مشاهده بخشی به عاشقان تقوی

چنین که حسن تو آوازه در جهان افکند

که التفات نماید به قصه لیلی

اگر به سرو بگوید قدت که بنده ماست

به ذوق در سخن آید به صد زیان کاری

برای دیدن رویت خوش است بینایی

وگرنه چشم نباید گشاد در دنیی

اگر تو در قلم آری به سهو نام همام

کند نظارهٔ رویت بدان دو دیده نیی

🖰 با دو بار کلیک روی واژه‌ها یا انتخاب متن و کلیک روی آنها می‌توانید آنها را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

🖐 حذف شماره‌ها | وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف) | 🔍 شعرهای مشابه (وزن و قافیه) | ارسال به فیس‌بوک

این شعر را چه کسی در کدام آهنگ خوانده است؟

🎜 معرفی آهنگهایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است ...

📷 پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی، 📖 راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور

حاشیه‌ها

تا به حال یک حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 شما حاشیه بگذارید ...

کاربر سیستمی در ‫۳ ماه قبل، سه شنبه ۱ تیر ۱۴۰۰، ساعت ۲۰:۲۸ نوشته:

تغییرات حاصل از پردازش تصحیحات ارسالی آقای پدرام شعبان‌زاده

تغییر مصرع ۳ از «نظر به صورت خوبان همی کنم ایشان» به «نظر به صورت خوبان همی‌کنم ایشان»

تغییر مصرع ۴ از «به پیش روی تو چون صور تند بی معنی» به «به پیش روی تو چون صورتند بی معنی»

تغییر مصرع ۵ از «کسی به حسن و ملاحت بیار ما نرسد» به «کسی به حسن و ملاحت به یار ما نرسد»

تغییر مصرع ۱۱ از «اگر به سر و بگوید قدت که بنده ماست» به «اگر به سرو بگوید قدت که بنده ماست»

تغییر مصرع ۱۲ از «به نوق در سخن آید به صد زیان کاری» به «به ذوق در سخن آید به صد زیان کاری»

تغییر مصرع ۱۴ از «وگرنه چشمم نباید گشاد در دنیی» به «وگرنه چشم نباید گشاد در دنیی»

 

برای حاشیه‌گذاری باید در گنجور ثبت نام کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.