زاهد از ساغر شراب گریخت
شب پر، از نور آفتاب گریخت
مرد میدان عشق، عقل نشد
صعوه از صولت عقاب گریخت
تاب قید جنون نداشت، خرد
نامقیّد ز احتساب گریخت
وحشت آرد سرای ویرانه
دلم از سینهٔ خراب گریخت
شمع نبود حریف خلوت ما
زین شب تیره ماهتاب گریخت
از دل و دیدهٔ خراب مپرس
بی تو آرام رفت و خواب گریخت
شب هجران رسید چون به سرم
به شتاب از سرم، شباب گریخت
صبر تاب نگاه تلخ نداشت
ناجوانمرد، از عتاب گریخت
آتشین روی من نقاب گشود
صدف دیده ام در آب گریخت
بوالهوس دور خط کرانه گرفت
عامل دزد از حساب گریخت
خامه دمساز ساز عشق نشد
زخمه از تار این رباب گریخت
دود آهم علم حزین افراشت
آفتاب سبک رکاب گریخت
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این شعر دربارهٔ تنهایی و فرار از احساسات و مشکلات عاطفی است. زاهد از لذتهای دنیا و شراب فرار میکند، عشق به عقل و منطق نمیچسبد و دل از ویرانیها و جداییها رنج میبرد. در شب تاریک، امید و روشنایی به زودی ناپدید میشوند. احساسات تلخ و مشکلات زندگی همچنان ادامه دارند، و در نهایت، عشق و زیبایی نیز همچون ذرهای از دست میرود. شاعر با استفاده از تصاویری قوی به توصیف احساسات خود پرداخته و به نوعی ناامیدی و فرار از واقعیتها اشاره میکند.
هوش مصنوعی: زاهد در دل شب از شراب دوری جسته، همچنان که از نور خورشید میگریزد.
هوش مصنوعی: افراد شجاع و دلیر در عرصه عشق، به دلیل هیبت و قدرت احساسات خود، دیگر به عقل و خرد تکیه نمیکنند و از ترس ماجراجویی و چالشها فرار میکنند.
هوش مصنوعی: در اینجا اشاره میشود که دیوانگی و جنون نمیتوانند محدود و تحت کنترل باشند، و عقل نیز نمیتواند به حساب و کتاب بیافتد و از آن فرار میکند. به نوعی، آزادگی و بیقیدی در برابر محاسبات و محدودیتها قرار دارد.
هوش مصنوعی: وحشت باعث شد که دل من از خانهٔ خراب و ویرانم فرار کند.
هوش مصنوعی: در این شب تاریک، شمعی نبود که همراه ما باشد و در نتیجه، مهتاب از این مکان دور شد.
هوش مصنوعی: از دل و چشمان پریشانم نپرس، زیرا بی تو آرامش از من رفته و خواب از چشمانم فراری شده است.
هوش مصنوعی: در شب جدایی، زمانی که به سرعت به سرم آمد، جوانی از من فرار کرد.
هوش مصنوعی: ناجوانمرد نتوانست صبر کند و با دیدن نگاه تلخش، از سرزنش فرار کرد.
هوش مصنوعی: چهره آتشین من پرده را کنار زد و مانند صدفی که در آب فرار میکند، چشمانم از دیدگان دیگر پنهان شدند.
هوش مصنوعی: کسی که به دنبال لذتجویی و خوشیهای زودگذر است، از خط وخال زندگی خود دور شده و در نتیجه دزد به حساب وی نفوذ کرده و او را به دردسر انداخته است.
هوش مصنوعی: قلمی که میتواند عشق را به تصویر بکشد، نتوانست به خوبی از تارهای این رباب نوا بزند و از آن دور شد.
هوش مصنوعی: دود آهام را به صورت پرچم اندوهی بلند کردم و آفتاب که سبکی خود را به باد داده بود، فرار کرد.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
امشب از چشم و مغز خواب گریخت
دید دل را چنین خراب گریخت
خواب دل را خراب دید و یباب
بی نمک بود از این کباب گریخت
خواب مسکین به زیر پنجه عشق
[...]
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.