این عنایت ازلی بود که ره پرسیدیم
وین هدایت ابدی گشت که رویت دیدیم
همچو بلبل ز غم روی تو گریان بودیم
چون گل روی تو دیدیم چو گل خندیدیم
بهوایی که نشانی ز تو یابیم مگر
همچو پرگار بسر گرد جهان گردیدیم
جز تمنای تو حظی ز جهان نگرفتیم
غیر سودای تو سودی بجهان نگزیدیم
مدد عشق تو خواهیم بهرحال که هست
عمرها رفت که ما در پی این تاییدیم
گر تو گویی: بتمنای من از دین برگرد
دین ببازیم، چرا در غم این تقلیدیم؟
پیش رفتیم بامید وصالی که نشد
باز گشتیم، بخجلت پس سرخاریدیم
عید دیدار تو یک روز نصیب جان شد
عمرها رفت که ما منتظر آن عیدیم
قاسمی، نیست حجابی، دل خود را بازآر
خود حجابیم درین راه، ز خود ترسیدیم
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این شعر به توصیف عشق و longing (دلتنگی) برای معشوق پرداخته است. شاعر ابتدا از عنایت الهی و هدایت اشاره میکند و سپس به حالت غم و شادی خود در عشق میپردازد. او بیان میکند که مانند بلبل، غم را تحمل کرد و با رویت معشوق، شادی را تجربه کرد. شاعر در جستجوی نشانی از معشوق به دور دنیا گشته و به جز عشق او، از دنیا بهرهای نبرده است. او به دنبال کمک عشق معشوقش است و عمر خود را در انتظار وصالی که به تأخیر افتاده، صرف کرده است. در نهایت، او از پردهنشینی و حجاب دل سخن میگوید و میخواهد خود را از ترس و حجابها آزاد کند.
هوش مصنوعی: این لطف و توجه الهی بود که ما در جستجوی راه و حقیقت رفتیم و در نتیجه، به هدایت همیشگی دست یافتیم و موفق به دیدن روی تو شدیم.
هوش مصنوعی: ما به مانند بلبل از غم چهره تو اشک میریختیم، اما وقتی به چهره تو مانند گل لبخند زدیم، شاد شدیم.
هوش مصنوعی: اگر بخواهیم نشانی از تو پیدا کنیم، تنها در شرایطی میتوانیم به آن دست یابیم که مانند پرگار دور دنیا بچرخیم.
هوش مصنوعی: جز آرزوی تو، هیچ بهرهای از دنیا نداریم و غیر از عشق به تو، هیچ بهرهای از زندگی نبردهایم.
هوش مصنوعی: عشق تو را در هر شرایطی یاری خواهیم کرد، چرا که سالها گذشته و ما هنوز در جستجوی تایید تو هستیم.
هوش مصنوعی: اگر تو بگویی که به خاطر من از دین دست برمیداری و به همان خاطر دین را از دست میدهیم، پس چرا باید در غم این طرز فکر باشیم؟
هوش مصنوعی: ما با امید رسیدن به وصال محبوب حرکت کردیم، اما چون نتوانستیم به آن مقصد برسیم، به خاطر شرم و خجالت به عقب برگشتیم.
هوش مصنوعی: روز دیدار تو برای جانم مانند عید است و سالها سپری شده که ما در انتظار آن روز هستیم.
هوش مصنوعی: دل خود را از حجابها و موانع پاک کن، زیرا در این مسیر هیچ مانعی وجود ندارد؛ ما خودمان به خاطر ترس از خود، مانعتراشی کردیم.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
ما به سودای تو دامن ز جهان در چیدیم
محنت عشق تو بر راحت جان بگزیدیم
پیش از آن دم که نبود از دل و جان آثاری
در میان دل و جان مهر تو می ورزیدیم
تا بغایت دل و جان مهر تو میورزیدیم
[...]
چشم بر هر چه گشادیم رخ خوب تو دیدیم
گوش بر هر چه نهادیم حدیث تو شنیدیم
مردمان چشم گشودند و ندیدند به جز غیر
ما ببستیم دو چشم و بجمالت نگریدیم
لوح دلرا که بر آن نقش و نگار دگران بود
[...]
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.