|
غیرفعال و فعال کردن دوبارهٔ حالت چسبانی نوار ابزار به بالای صفحات
|
|
راهنمای نوار ابزار
|
|
پیشخان کاربر
|
|
اشعار و ابیات نشانشدهٔ کاربر
|
|
اعلانهای کاربر
|
|
ادامهٔ مطالعه (تاریخچه)
|
|
خروج از حساب کاربری گنجور
|
|
لغزش به پایین صفحه
|
|
لغزش به بالای صفحه
|
|
لغزش به بخش اطلاعات شعر
|
|
فعال یا غیرفعال کردن لغزش خودکار به خط مرتبط با محل فعلی خوانش
|
|
فعال یا غیرفعال کردن شمارهگذاری خطوط
|
|
کپی نشانی شعر جاری در گنجور
|
|
کپی متن شعر جاری در گنجور
|
|
همرسانی متن شعر جاری در گنجور
|
|
نشان کردن شعر جاری
|
|
ویرایش شعر جاری
|
|
ویرایش خلاصه یا برگردان نثر سادهٔ ابیات شعر جاری
|
|
شعر یا بخش قبلی
|
|
شعر یا بخش بعدی
|
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: در این ابیات، شاعر به تأثیر مخرب و ناگهانی تیر مژگان (اشاره به چشم یا نگاه) اشاره میکند که به سرعت و بدون تأمل بر دل مینشیند. همچنین، شاعر میپرسد که مشخص نیست کشتهشده چه کسی است، زیرا نتیجهی این تیرگیها و عشقهای بیپایان، تنها به دست قاتل میآید. در واقع، ابیات به مفهوم عاشقانه و درد ناشی از عشق و جدایی اشاره دارند.
هوش مصنوعی: از هر طرف، تیرهای نازک مژهها به سرعت و متناوب به دل آدمی میرسند و بدون هیچ تاملی آن را هدف قرار میدهند.
هوش مصنوعی: نمیتوان فهمید که فایز به دست چه کسی کشته شده است، وقتی که از کشته، نتیجهای برای قاتل به دست میآید.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
و گر خاری ز وحشت حاصل آید
ترا بر دامن او را بر دل آید
سخن با او چو درجان ودل آید
سخن آنجا ز دنیا مشکل آید
ولی کاری که از آب و گل آید
نه چون علم است کان کار از دل آید
هر آن صنعت که با خشت و گل آید
ترا از سنگ باید حاصل آید
ولی چون در مقام قابل آید
مراد دل زشاهش حاصل آید
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.