بی تو نباشد عجب، گر زدل آرام رفت
می رود آرام دل، چون که دل آرام رفت
از رخ و زلف تو بود، گر زدل آرام رفت
بی رخ و زلفت زدل طاقت و آرام رفت
سعی نمودم بسی، در طلب تو ولی
کام مسیر نشد، عمر به ناکام رفت
کوشش بی فایده است، بی مدد لطف حق
کیست که کاری ازو، پیش به ابرام رفت
دور ززلف و رخت، ای مه خورشید رو
با غم و رنجم بسی، صبح شد و شام رفت
پخته نشد هر که را، سینه زسودای عشق
درین سپنجی سرا، خام شد و خام رفت
دیدم در خواب دوش، دام سر زلف دوست
مرغ دلم پَر گرفت، در پی آن دام رفت
شیوه ی دُردی کشی، کرد مجرّد مرا
یک سره اسباب زهد، در گرو جام رفت
غیر زمانی که شد، صرف ثنای علی
جمله به بیهودگی، حاصل ایام رفت
مایه ی آرام دل، نام علی شد «محیط»
رفت زدل اضطراب تا به لب این نام رفت
طی طریق طلب، باید کردن به سر
راه نیابد به دوست، هر که به اقدام رفت
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: شاعر در این شعر از عشق و دلتنگی خود صحبت میکند و میگوید که بدون معشوق، آرامش و سکون از دل او رفته است. او تلاش کرده تا معشوق را پیدا کند، اما همواره با ناکامی مواجه شده است و متوجه میشود که بدون کمک خداوند، هر تلاشی بیفایده است. او از دوری معشوق رنج میکشد و نام علی را به عنوان مایه آرامش دل خود میشنازد. در نهایت، اشاره میکند که برای رسیدن به معشوق باید تلاش کرد و در جاده عشق قدم برداشت.
هوش مصنوعی: بدون تو عجیب نیست اگر دل از آرامش بیفتد، وقتی که دل آرامش را از دست دهد، آرامش خود به خود میرود.
هوش مصنوعی: اگر از چهره و موهای تو سرور و آرامش من از دل بیرون برود، بیچهره و بیمو، دیگر از دل من طاقت و آرامش باقی نخواهد ماند.
هوش مصنوعی: من تلاشهای زیادی کردم تا به تو برسم، اما نتوانستم. عمرم در این راه بیثمر گذشت.
هوش مصنوعی: تلاش و کوشش بدون کمک الهی بینتیجه است. چه کسی میتواند کاری انجام دهد در حالی که حمایت الهی وجود ندارد؟
هوش مصنوعی: ای خورشید زیبا، دور از زیباییهایت به سر میبرم. با وجود غم و رنجی که دارم، صبح فرارسید و شب گذشت.
هوش مصنوعی: هرکه در این دنیای پر از عشق و شوق، به درک و شناخت کامل نرسیده باشد و نتوانسته باشد به بلوغ عاطفی دست یابد، بیخبر و نادان از این جهان میرود و همچنان در خامی باقی میماند.
هوش مصنوعی: دیشب در خواب دیدم که دام سر زلف دوست بر دل من نشسته و پرواز کرد. من هم در پی آن دام رفتم.
هوش مصنوعی: شیوهی عشق و بیخودی، من را بهطور کامل راهی کرد که از تمام لذتهای دنیا دست بکشم و به زهد و پارسایی روی آورم.
هوش مصنوعی: زمانی که به پایان رسید، ستایش از علی بیفایده و بینتیجه شده و نتیجهای از روزها به دست نیامد.
هوش مصنوعی: نام علی، باعث آرامش دلها شد و اضطراب را از دلها بیرون راند. این نام به آرامی از دلها به لبها رسید.
هوش مصنوعی: برای رسیدن به هدف و دستیابی به عشق، باید در مسیر تلاش کرد؛ چرا که کسی که جدی باشد و اقدام کند، در نهایت به دوست و محبت واقعی خواهد رسید.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
هر که دلارام دید از دلش آرام رفت
چشم ندارد خلاص هر که در این دام رفت
یاد تو میرفت و ما عاشق و بیدل بدیم
پرده برانداختی کار به اتمام رفت
ماه نتابد به روز چیست که در خانه تافت
[...]
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.