روزگاری شد ز کویت درد سر کم کرده ایم
سویت از بیم رقیبانت گذر کم کرده ایم
ناله ما را از سگان کوی او شرمنده داشت
زین خجالت درد سر زان خاک در کم کرده ایم
همعنان ماست غم تا رفته ایم از کوی تو
در جهان زین ناملایم تر سفر کم کرده ایم
بی رخت قطع نظر از دیدن عالم نکرد
زین سبب از مردم دیده نظر کم کرده ایم
کم نشد دور از تو آب چشم ما معذور دار
گر غبار درگهت از چشم تر کم کرده ایم
غیر افغان نیست بر یاد سگانت کار ما
تا جدایم از درت کار دگر کم کرده ایم
تا جدایم از در جانان فضولی چون سکان
بی فغان و ناله شامی را سحر کم کرده ایم
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: در این شعر، شاعر از دوری و جدایی از معشوق خود صحبت میکند و نشان میدهد که به خاطر این درد و رنج، از سفر کردن و لذتهای زندگی کاسته است. او به آسیبهای عاطفی ناشی از این جدایی اشاره دارد و میگوید که نالههایش موجب شرمندگی او شده است. شاعر همچنین به گوشهنشینی و کاهش ارتباطاتش با دیگران اشاره میکند و میگوید که محبت و یاد معشوق در دلش باقی مانده، اما رنج جدایی، او را از بسیاری از لذتها و زیباییهای دنیا دور کرده است. در نهایت، بیان میکند که جدایی از معشوق بر روح و جانش تأثیر عمیقی گذاشته و به شدت تحت تأثیر یاد اوست.
هوش مصنوعی: مدتی است که از دردی که به خاطر تو دارم کاستهام و از ترس رقبایت، کمتر به سمت تو میآیم.
هوش مصنوعی: صدای ناله ما به حدی بود که سگان کوی محبوبمان شرمنده شدند و به خاطر این شرمندگی، از درد سر و زحماتی که کشیدهایم، از آن خاک کم گذاشتهایم.
هوش مصنوعی: غم ما همچنان با ماست؛ چون از کوی تو رفتهایم، در این دنیا سفرهای سختتر و ناملایمتری را کمتر کردهایم.
هوش مصنوعی: بدون وجود تو، از دیدن دنیا چشم پوشیدم و به همین خاطر، از مردم نگاه انداختهام و کمتر به آنها توجه میکنم.
هوش مصنوعی: عزیزم، دوری از تو باعث شده که اشکهای ما کم نشود. پس لطفاً ما را ببخش، اگر غبار درگاه تو را از چشمهای خیسمان کمتر کردهایم.
هوش مصنوعی: غیر از افغانها، کسی دیگر در یادآوری سگهایمان به ما کمک نمیکند. تا زمانی که از دروازهات دور هستیم، کار دیگری نکردهایم.
هوش مصنوعی: زمانی که از محبوبم دور میشوم، حال و احوالم شبیه کسی میشود که بدون هیچ فریادی، سکان را در دست دارد و در دل شب آرامش را گم کرده است.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
ما نظر جز بر تبان سیمبر کم کردهایم
وز بتان سیمبر قطع نظر کم کردهایم
زاهدا از ما مجو بسیار آیین صلاح
عشق بازانیم ما کار دگر کم کردهایم
کرده ایم اندیشه بسیار در هر کار لیک
[...]
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال یک حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
reply flag link
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.