دل کمال از لعل میگون تو یافت
جان حیات از نطق موزون تو یافت
گر ز چشمت خستهای آمد به تیر
زنده شد چون در مکنون تو یافت
تا فسونت کرد چشم ساحرت
جامه پر کژدم ز افسون تو یافت
سختتر از سنگ نتوان آمدن
لعل بین یعنی دلش خون تو یافت
تا فشاندی زلف و بگشادی دهن
عقل خود را مست و مجنون تو یافت
ملک کسری در سر زلف تو دید
جام جم در لعل گلگون تو یافت
قاف تا قاف جهان یکسر بگشت
کاف کفر از زلف چون نون تو یافت
جمله را صدباره فیالجمله بدید
هیچش آمد هرچه بیرون تو یافت
تا دل عطار عالم کم گرفت
رونق از حسن در افزون تو یافت
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این شعر درباره تاثیر عمیق و شگفتانگیز عشق و زیبایی معشوق بر دل و جان عاشق است. شاعر از لعل میگون (لبان زیبا) و نطق موزون (سخن دلنشین) معشوق سخن میگوید که روح و حیات را به او بخشیدهاند. حتی اگر چشمان خوشبین و عاشق مورد تیر عشق قرار گیرند، به حیات بازمیگردند. زیبایی و فریبایی معشوق آنقدر قوی است که همه را مجذوب خود کرده و عقل و دل عاشق را مست و دیوانه میسازد. شاعر به آرامی به قدرت خیرهکننده عشق و زیبایی معشوق اشاره کرده و بیان میکند که معشوقشان میتواند حسرت و امید را در دل عاشق ایجاد کند. در نهایت، شاعر تصریح میکند که عشق و زیبایی معشوق، رونق و زندگی را به دل عاشق میدهد.
هوش مصنوعی: دل به واسطهی زیبایی لبان رنگین تو به کمال رسیده و جان حیات خود را از سخنان موزون و دلنشین تو کسب کرده است.
هوش مصنوعی: اگر از چشمانت خسته شدهام، با تیر محبت تو زنده میشوم، زیرا در عمق وجود تو چیزی را پیدا کردم.
هوش مصنوعی: چشم سحرآمیز تو من را مجذوب کرده و لباس من به خاطر جادوگری تو پر از زهر مار شده است.
هوش مصنوعی: دل سنگی و بیاحساس نمیتواند به راحتی تغییر کند و مانند یک لعل درخشان شود، مگر آنکه احساس درد و رنج را تجربه کرده باشد؛ یعنی تنها در سایه محبت و عشق، دلهای سخت نیز نرم و لطیف میشوند.
هوش مصنوعی: زمانی که تو زلف خود را به هم ریختی و دهان خود را باز کردی، عقل تو در حیرت و جنون غرق شد.
هوش مصنوعی: پادشاه کسری زیبایی و جذابیت تو را در موهایت دید و در لعل سرخ گل تو، زیبایی جام جم را پیدا کرد.
هوش مصنوعی: جهان از ابتدا تا انتها به دور خود چرخید، اما کفر همچون زلف تو که شبیه حرف نون است، پیدا شد.
هوش مصنوعی: او هر چیزی که از تو دیده بود، به طور کلی بارها و بارها به او عطا کرد و هیچ یک از آنها برایش کافی نبود.
هوش مصنوعی: دل عطار به خاطر زیباییهای تو به اندازه کافی سرشار شد و از این رو، زیباییات باعث رونق و شکوه در جهان شد.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
میخواهید شما بخوانید؟ اینجا را ببینید.
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال یک حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
reply flag link
reply flag link
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.