گنجور

حاشیه‌ها

محمد در ‫۱۲ سال و ۷ ماه قبل، جمعه ۲ فروردین ۱۳۹۲، ساعت ۰۲:۰۶ دربارهٔ فخرالدین اسعد گرگانی » ویس و رامین » بخش ۹۲ - پاسخ دادن رامین ویس را:

در بیت سوم آگاه به آگاهی باید تغییر کند
با سپاس
محمد

محمد در ‫۱۲ سال و ۷ ماه قبل، جمعه ۲ فروردین ۱۳۹۲، ساعت ۰۰:۱۲ دربارهٔ فخرالدین اسعد گرگانی » ویس و رامین » بخش ۸۲ - پاسخ دادن رامین ویس را:

در بیت اول کلمۀ رمامین باید به رامین تغییر یابد
باسپاس محمد

ناشناس در ‫۱۲ سال و ۷ ماه قبل، جمعه ۲ فروردین ۱۳۹۲، ساعت ۰۰:۰۳ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۶۱:

صورتگر چین در این بیت به جه معناست؟

ال در ‫۱۲ سال و ۷ ماه قبل، پنجشنبه ۱ فروردین ۱۳۹۲، ساعت ۱۹:۲۹ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۵:

مهدی عزیز، همان «حظ» به‌معنای بهره یا بهره‌بردن صحیح است. در نسخه‌ی محمدعلی فروغی چنین آمده است.

ابرهیم در ‫۱۲ سال و ۷ ماه قبل، پنجشنبه ۱ فروردین ۱۳۹۲، ساعت ۱۸:۲۶ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۰۳ - تو بمان و دگران:

محسن چاوشی جاودانه بود، با آلبوم 13 مخصوصا اشعاری که از استاد شهریار خونده جاودانه تر شد. درود بر استاد شهریار و درود بر محسن چاوشی.

حمید در ‫۱۲ سال و ۷ ماه قبل، پنجشنبه ۱ فروردین ۱۳۹۲، ساعت ۱۵:۱۰ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۰۰۴:

ملک به معنای فرشته است زیرا فرشتگان در سنت شعر فارسی پر و بال دارند
شیطان نیز در آغاز از فرشتگان مقرب درگاه بود و میگویند معلم ملایک بوده.

محسن در ‫۱۲ سال و ۷ ماه قبل، پنجشنبه ۱ فروردین ۱۳۹۲، ساعت ۱۴:۰۲ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۷۶:

سلام معنی بیت 4 را بفرمائید.ممنون

امیرحسین در ‫۱۲ سال و ۷ ماه قبل، پنجشنبه ۱ فروردین ۱۳۹۲، ساعت ۱۲:۴۰ دربارهٔ رهی معیری » غزلها - جلد چهارم » آزاده:

سلام
گمونم بیت سوم "تو" غلط باشه و درستش "نو" باشه
افسرده ترم از نفس باد خزانی/کآن نو گل خندان نفسی هم نفسم نیست

مرزبان در ‫۱۲ سال و ۷ ماه قبل، پنجشنبه ۱ فروردین ۱۳۹۲، ساعت ۱۰:۴۲ دربارهٔ ملک‌الشعرا بهار » چهارپاره‌ها » کسری و دهقان:

گفتنی است پس از جواب دهقان، انوشیروان ازین سخن خرسند شده و چندی زر و سیم به او میدهد. دهقان در جواب میگوید : شاها! تو گفتی جوز 10سال عمر خواهد که به بار آید.... من بار آن را برداشت کردم!
انوشیروان نیز دوباره پاداشی به وی داده و ..............

امین کیخا در ‫۱۲ سال و ۷ ماه قبل، پنجشنبه ۱ فروردین ۱۳۹۲، ساعت ۰۱:۱۰ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۶۲:

درست مینماید سقوط شاه سخت گیر بساط شادی باز گسترانده وشاعر از این شاد بوده است

امین کیخا در ‫۱۲ سال و ۷ ماه قبل، پنجشنبه ۱ فروردین ۱۳۹۲، ساعت ۰۱:۰۳ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۱۷:

خواجه حافظ باورمند و بینا بوده اند و اسانگیر که کمتر میان مومنان دیده میشود و اما انجا که میگوید من ملک بودم یعنی جایگاهم بهشت بود و گر نه جن و پری بودم بحث نظری محض و خرده گیری است کاش حافظ را نمونه اسانگیری بگیریم و بدانیم که باید از دیگران گذشت و خواجه هر دو عالم محمد ص نیز به اسانگیری در قران ستوده شده از غلط خواندن دیگران که به خداوند باورمند ند جز رنج نمی اید و حافظ مومن که قران به چهار ده روایت میداند خود را بنده پیر دانایی که نور خدا را در دل دارد و هم ایین او نیست میداند . بگو ای پیامبر که ساده دلی تو بر انها بهتر است و.....

امین کیخا در ‫۱۲ سال و ۷ ماه قبل، پنجشنبه ۱ فروردین ۱۳۹۲، ساعت ۰۰:۴۲ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۲۸:

استاد علی حصوری تحلیل روشمند و روشنی در باره سروده های حافظ دارند که در کتابی چاپ شده اند کتاب دانشورانه نگار ده شده است اما میان واژهای حافظ که میرسم باز بوی پروردگار میاید وهر چند میخواهم از رنجی که برای نگارش کتاب برده اند سپاس گویم اما سروده های حافظ رنگ افریدگارند

ناشناس در ‫۱۲ سال و ۷ ماه قبل، پنجشنبه ۱ فروردین ۱۳۹۲، ساعت ۰۰:۴۰ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۳۷:

"خدا را" درسته

میثم در ‫۱۲ سال و ۷ ماه قبل، پنجشنبه ۱ فروردین ۱۳۹۲، ساعت ۰۰:۲۳ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۲۶:

این شعر زیبا رو آقای محسن نامجو اجرا کردن در آهنگی به نام "نامه" حتمن گوش کنین لذت خاهید برد. از آقای هادی بابت ترجمه سپاسگزاریم

ال در ‫۱۲ سال و ۷ ماه قبل، چهارشنبه ۳۰ اسفند ۱۳۹۱، ساعت ۱۷:۲۷ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۷۲:

در مصرع دوم از بیت هشتم اشتباه تایپی هست،
درستش
«"کابروی" دوستان در پیش دشمن می‌بری»
است.

علی اصغر از کرج در ‫۱۲ سال و ۷ ماه قبل، چهارشنبه ۳۰ اسفند ۱۳۹۱، ساعت ۱۲:۱۱ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ غزلیات » غزل شمارهٔ ۹ - حالا چرا:

آدم این شعر و میخونه مست میشه
فوق العاده ست فوق العاده...

فرهاد پرنیان در ‫۱۲ سال و ۷ ماه قبل، چهارشنبه ۳۰ اسفند ۱۳۹۱، ساعت ۱۰:۲۲ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۸:

البته با کمی مکث (بصورت ویرگول) بعد از" هجران" ملموس تر بنظر می آید

فرهاد پرنیان در ‫۱۲ سال و ۷ ماه قبل، چهارشنبه ۳۰ اسفند ۱۳۹۱، ساعت ۱۰:۱۹ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۸:

با سلام و تشکر از دست اندرکاران این سایت بسیار زیبا
در بیت اول احساس می شود غلط املایی باشد . البته مطمئن نیستم

ماهم این هفته برون رفت و به چشمم سالیست

حال هجران تو چه دانی که چه مشکل حالیست

احساس می شود
"حال هجر تو" ملموستر و موزون تر از "حال هجران تو" باشد
متشکرم

سینا در ‫۱۲ سال و ۷ ماه قبل، چهارشنبه ۳۰ اسفند ۱۳۹۱، ساعت ۰۰:۲۹ دربارهٔ باباطاهر » دوبیتی‌ها » دوبیتی شمارهٔ ۳۵۶:

زنده باد محسن چاوشی عزیز و یاد باد بابا طاهر بزرگ.

امیر امین در ‫۱۲ سال و ۷ ماه قبل، چهارشنبه ۳۰ اسفند ۱۳۹۱، ساعت ۰۰:۰۹ دربارهٔ رودکی » قصاید و قطعات » شمارهٔ ۲۲:

گرچه دانش من در خصوص ادبیات فارسی برای اظهار نظر ادبی کفایت نمی کند ولی به نظر میرسد در بیت دوم "ستمکاری کردن " صحیح تر از "ستمکاران کردند " باشد

۱
۵۱۶۸
۵۱۶۹
۵۱۷۰
۵۱۷۱
۵۱۷۲
۵۶۲۹