omid در ۹ سال و ۷ ماه قبل، پنجشنبه ۲۸ مرداد ۱۳۹۵، ساعت ۰۰:۴۲ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۴۸:
در سایت وزین گنجور این بیت سعدی اینطور نوشته شده:
اینان که به دیدار تو در رقص میآیند
چون میروی اندر طلبت جامه درانند
*می آیند* در مصراع نخست احساس میکنم وزن رو دچار سنکوپ میکنه..به نظر میرسه اینطور باشه:
اینان که به دیدار تو در رقص درآیند
چون میروی اندر طلبت جامه درانند
_____________________
درود بر روح پاکت سعدی بزرگ..بخدا قسم در هیچ جای جهان انسانی به وجود نمیاد که مثل سعدی بر دنیای عاشقی تسلط داشته باشه..تمام زویا وزیر وبم های شرایط واتفاقات عاشقی رو به شعر در اورده
علیرضا در ۹ سال و ۷ ماه قبل، پنجشنبه ۲۸ مرداد ۱۳۹۵، ساعت ۰۰:۲۲ دربارهٔ سعدی » بوستان » باب چهارم در تواضع » بخش ۱۰ - حکایت در معنی عزت نفس مردان:
شاید در مصرع دوم بیت اول (بدان سان که خون از رگش برجهید) درست باشد
کمال داودوند در ۹ سال و ۷ ماه قبل، چهارشنبه ۲۷ مرداد ۱۳۹۵، ساعت ۲۳:۱۷ دربارهٔ ابوسعید ابوالخیر » رباعیات نقل شده از ابوسعید از دیگر شاعران » رباعی شمارهٔ ۲۵۹:
7231
علیرضا سلندری از حاجی اباد فارس در ۹ سال و ۷ ماه قبل، چهارشنبه ۲۷ مرداد ۱۳۹۵، ساعت ۲۲:۵۴ دربارهٔ پروین اعتصامی » دیوان اشعار » مثنویات، تمثیلات و مقطعات » شمارهٔ ۹ - آسایش بزرگان:
پروین استاد در بیان واقعیات جامعه بود.روحش شاد
علیرضا سلندری از حاجی اباد فارس در ۹ سال و ۷ ماه قبل، چهارشنبه ۲۷ مرداد ۱۳۹۵، ساعت ۲۲:۴۵ دربارهٔ پروین اعتصامی » دیوان اشعار » مثنویات، تمثیلات و مقطعات » شمارهٔ ۳۲ - بی پدر:
پروین واقعا استاد در بیان واقعیات جامعه بود.آنچه میگفت تجربه او از واقعیات جامعه بود روحش شاد.
مهناز ، س در ۹ سال و ۷ ماه قبل، چهارشنبه ۲۷ مرداد ۱۳۹۵، ساعت ۲۲:۴۵ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۹۸۱:
بابک گرامی
حق با شماست
بدون ذکر مرجع مطلبی را نوشتم ، گمان می کنم در یکی از اثار جناب بدیع الزمان فروزانفر شاید ” خط سوم ” خوانده بودم ، ولی زمان دانشکده بود و پانزده ، شانزده سال قبل
ولی چون موثق نیست ، خواهش می کنم از حاشیه حذف شود
از شما نیز به خاطر این گوشزد سپاسگزارم.
ماندگار باشید
آرشاویر در ۹ سال و ۷ ماه قبل، چهارشنبه ۲۷ مرداد ۱۳۹۵، ساعت ۲۱:۴۳ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۹:
اشعار خیلی با عجله خوانده میشود
شعر باید آرام خوانده شود
آی مان در ۹ سال و ۷ ماه قبل، چهارشنبه ۲۷ مرداد ۱۳۹۵، ساعت ۱۹:۳۶ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۰۹:
سلام بر اهل ادب و اهالی گنجور. سوای مباحث موجود که بسیار لذت بخش بود در بیت ماقبل آخر مصرع دوم به دلیل وجود صفت تفضیلی (خوشتر) بایست حرف اضافه ی (از) بیاید و هکذا تکرار سه باره ی اضافه ی (که) کمی دور از بلاغت و شیوایی زبان سعدی است.
که بدانست که در بند تو،خوشتر ز رهایی
البت تکرار دوباره ی (که )هم خالی از اشکال نیست. لیکن بخاطر ایهام دوری که در که ی اول وجود دارد بسیار زیبا جلوه می نماید.
بابک چندم در ۹ سال و ۷ ماه قبل، چهارشنبه ۲۷ مرداد ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۵۷ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۹۸۱:
با پوزش،
در کجا آمده تبدیل شود به --> کجاست
بابک چندم در ۹ سال و ۷ ماه قبل، چهارشنبه ۲۷ مرداد ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۵۳ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۹۸۱:
مهناز خانوم گرامی،
مرجع و ماخذ این :
که مولوی دختر " 11/12 ساله خود را به او (شمس) داده " تا "هر روز ناسزا بشنود و کتک بخورد ".... را لطف می فرمایید آگاه کنید که در کجا آمده؟
با سپاس
ایمان در ۹ سال و ۷ ماه قبل، چهارشنبه ۲۷ مرداد ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۳۶ دربارهٔ سنایی » دیوان اشعار » قصاید و قطعات » شمارهٔ ۷۰:
چقدر قشنگ بهرام نوررایی تو آلبوم اشتباهخوب از این شعر استفاده کرده
*آب به رود برمیگرده یه روز ولی این ماهی مُرد
خلاصه و روان
کسرا در ۹ سال و ۷ ماه قبل، چهارشنبه ۲۷ مرداد ۱۳۹۵، ساعت ۱۲:۴۷ دربارهٔ فروغی بسطامی » دیوان اشعار » تضمینها » شمارهٔ ۱۳:
دکلمه ی این شعر زیبا در برنامه ی شماره 325 یک شاخه گل
علی در ۹ سال و ۷ ماه قبل، چهارشنبه ۲۷ مرداد ۱۳۹۵، ساعت ۱۲:۴۰ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۲۱۹:
خب درستش کنید دیگه سخنه....نه سخی....
میلادی رومی در ۹ سال و ۷ ماه قبل، چهارشنبه ۲۷ مرداد ۱۳۹۵، ساعت ۱۲:۱۷ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴:
از دیگر اساتید تقاضا دارم نظراتشون را در باره این غزل بفرمایند.!
تشکر
امین افشار در ۹ سال و ۷ ماه قبل، چهارشنبه ۲۷ مرداد ۱۳۹۵، ساعت ۱۱:۴۸ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۳۷۹:
خندان درآ،تلخی بکش، شاباش! ای تلخی خوش
گلها دهم... گر چه که من، اول همه خار آمدم
امین افشار در ۹ سال و ۷ ماه قبل، چهارشنبه ۲۷ مرداد ۱۳۹۵، ساعت ۱۱:۴۰ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۳۷۹:
درود
شرح این بیت از دیدگاه من:
گفتم بیا، شاد آمدی، دادم بده، داد آمدی
گفتا بدید و داد من، کز بهر این کار آمدم
غزل گفت و شنودی ست میان "خیال خوش" و من که البته هر دو یکی ست (و اصلن دویی نیست از نظرگاه مولانا). داد اول در مصرع اول: عطا، نصیب، بخشش، قسمت، عطیه، خیر و صلاح و ... است، چنان که مثلن در دفتر پنجم در همین معنی به کار رفته است:
گفت بعد عزت این اذلال چیست؟
گفت آن داد است و اینت داوریست
و دومی به معنای قضا، حکم، داور و دادگر است.
در مصرع دوم "بَدید و داد من" در معنای ای نظیر و قسمت من (ای همانند و نصیب یا سهم من) به کار رفته است.
بدرود
حسن مطلق در ۹ سال و ۷ ماه قبل، چهارشنبه ۲۷ مرداد ۱۳۹۵، ساعت ۱۰:۰۴ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۱۶:
از آشنایی با این نوشته ها خیلی خوشحال شدم.
وحید در ۹ سال و ۷ ماه قبل، چهارشنبه ۲۷ مرداد ۱۳۹۵، ساعت ۰۹:۲۳ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۰۹۷:
لا مذهب ای چیه خوندی ؟ واقعا فکر نمیکردم اشعار قدیمی رو بشه با چنین آهنگ و ریتمی خوند انگار مولانا اینو واسه تو سروده.
کسرا در ۹ سال و ۷ ماه قبل، چهارشنبه ۲۷ مرداد ۱۳۹۵، ساعت ۰۸:۵۳ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۲۲۹:
واقعا زیباست
سید احمد مجاب در ۹ سال و ۷ ماه قبل، پنجشنبه ۲۸ مرداد ۱۳۹۵، ساعت ۰۱:۳۱ دربارهٔ سعدی » مواعظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۴: