گنجور

حاشیه‌ها

 

گنجوری های گرامی، درود
ناشناس درست نوشته، سرآغاز این چامه با واژه ناورد آغاز می شود
به سروده نیز که بنگریم، همین معنی را می رساند.

غلامحسین مراقبی در تاریخ ۹ اردیبهشت ۱۳۹۲ ساعت ۱۲:۵۶ دربارهٔ شمارهٔ ۱۲۸ - در رثاء امام محمد بن یحیی خراسانی و خفه شدن او به دست غزان


این غزل را با صدای سحر انگیز پریسا در مجموعه گل بهشت شنیده اید؟

ساسان در تاریخ ۹ اردیبهشت ۱۳۹۲ ساعت ۱۰:۱۶ دربارهٔ غزل شمارهٔ ۱۶۱۳


در مصرع دوم باتوجه به وزن وقافیه شعر کلمه رعنات به جای رعنایت صحیح می باشد که بایستی اصلاح گردد.پیدار باشید

فرامرز امامی در تاریخ ۹ اردیبهشت ۱۳۹۲ ساعت ۸:۴۴ دربارهٔ رباعی شمارۀ ۱۳۵


در بیت اول
به جای صیدی اگر صیدت باشد زیباتر است

هاشمی در تاریخ ۹ اردیبهشت ۱۳۹۲ ساعت ۸:۳۶ دربارهٔ غزل شمارهٔ ۳۶۱


دوستان به نظر من تایی یعنی یک تا (در مقابل دو تا )
ولی خودمونیم عجب شعری گفته. دمش گرم

کیوان در تاریخ ۹ اردیبهشت ۱۳۹۲ ساعت ۵:۱۱ دربارهٔ حکایت شمارهٔ ۳۶


اگر ملاک بر خوش‌آمدن مخاطب باشد در بیت اول هم می شود قند گذاشت

Anonymous در تاریخ ۹ اردیبهشت ۱۳۹۲ ساعت ۳:۳۸ دربارهٔ غزل شمارهٔ ۲۲۱۹


حتی بهتر است به شکل هتا نوشته شود

امین کیخا در تاریخ ۹ اردیبهشت ۱۳۹۲ ساعت ۰:۴۴ دربارهٔ معمار نادان


خیلی زیبا بود.

Anonymous در تاریخ ۹ اردیبهشت ۱۳۹۲ ساعت ۰:۲۰ دربارهٔ غزل شمارهٔ ۴۳۰


اره محسن چاوشی این شعرو انصافا فوق العاده و کم نقص اجرا کرده…به فریاد هاش تو اهنگ گوش بدید.

میثم در تاریخ ۸ اردیبهشت ۱۳۹۲ ساعت ۲۳:۱۰ دربارهٔ غزل ۲۵۵


مگر در بیت پنجم به معنی بی هیچ شرطی یا حتما به کار رفته است

علیرضا در تاریخ ۸ اردیبهشت ۱۳۹۲ ساعت ۲۲:۵۶ دربارهٔ گفتار اندر فضیلت خاموشی


پای در دامن آوردن کنایه از گوشه گرفتن است

علیرضا در تاریخ ۸ اردیبهشت ۱۳۹۲ ساعت ۲۲:۵۲ دربارهٔ گفتار اندر فضیلت خاموشی


در این غزل فوق العاده سعدی از سرانجام عشق سخن گفته ،عشقی که به عاشق شایستگی حضور در بارگاه محبوب را میدهد بسیار زیباست

علیرضا در تاریخ ۸ اردیبهشت ۱۳۹۲ ساعت ۲۲:۴۳ دربارهٔ غزل ۳۷۴


واقعا خوشگل بود

محمد محدی بلالی در تاریخ ۸ اردیبهشت ۱۳۹۲ ساعت ۲۱:۳۲ دربارهٔ دزد و قاضی


به مهرنوش: “حریف جنس” به معنای همنشین و یار نیک سرشت هست. “جنس” (یا همجنس، در مقابل ناجنس) در اینجا به معنای مناسب و درخور و (در فیاس با ناجنس) به معنای شخص نیکزاد و نیک سرشت هست.

عباس در تاریخ ۸ اردیبهشت ۱۳۹۲ ساعت ۱۸:۵۷ دربارهٔ گزیدهٔ غزل ۱


وانک را طالع زحل از هر شرور

احتیاطش لازم آید در امور
بعد از این بیت یه بیت جا افتاده
گر بگویم آن زحل استاره را
ز آتشش سوزد مر آن بیچاره را

Anonymous در تاریخ ۸ اردیبهشت ۱۳۹۲ ساعت ۱۷:۵۳ دربارهٔ بخش ۳۴ - انکار فلسفی بر قرائت ان اصبح ماکم غورا


استادی در دبیرستان داشتم که خدایش حفظ کند ایشان دو بیت اول را اینگونه برای ما خواندند
مه من نقاب بگشا ز جمال کبریایی
که بتان فرو گذارند اساس خود نمایی
شده انتظارم از حد چه شود ز در درایی

نیلوفر محقق در تاریخ ۸ اردیبهشت ۱۳۹۲ ساعت ۱۴:۴۱ دربارهٔ غزل شمارهٔ ۲۹۵


جهت به فارسی علاوه بر سو ، کست هم نوشته میشده است ریشه انگلیسی این کلمه هنوز مانده است چهار سوی اصلی کست خوراسان کست خوربران مغرب کست نیمروزجنوب و کست اباختر شمال است به عربی هم شمال به معنی چپ است و شمال جغرافیایی

امین کیخا در تاریخ ۸ اردیبهشت ۱۳۹۲ ساعت ۱۴:۱۰ دربارهٔ غزل شمارهٔ ۳۰۳


گبر به اوستایی مرد معنی می داده است ولی پس از اسلام به زردشتیان گبر گفتند

امین کیخا در تاریخ ۸ اردیبهشت ۱۳۹۲ ساعت ۱۳:۵۸ دربارهٔ بخش ۳


ابیاتی از این شعر زیبا رو استاد شجریان در تصنیفی به نام «مرغ خوشخوان» ارائه کردن.

آلبوم مرغ خوشخوان

آگاه! در تاریخ ۸ اردیبهشت ۱۳۹۲ ساعت ۱۳:۵۳ دربارهٔ غزل شمارهٔ ۱۳۴۶


سیمرغ یعنی سین مرغ و سیین همان شاهین میباشد و مرو مرغ است و سین مرو لغت قبلی ان است

امین کیخا در تاریخ ۸ اردیبهشت ۱۳۹۲ ساعت ۱۳:۵۲ دربارهٔ بخش ۲


[صفحهٔ اول] … [۲۳۴۹] [۲۳۵۰] [۲۳۵۱] [۲۳۵۲] [۲۳۵۳] … [صفحهٔ آخر]