گنجور

حاشیه‌ها

nabavar در ‫۵ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۲۰ تیر ۱۳۹۹، ساعت ۱۵:۳۷ دربارهٔ رودکی » مثنوی‌ها » ابیات به جا مانده از کلیله و دمنه و سندبادنامه » بخش ۱:

گرامی Eeee
این دو، دو مقوله ی جدا هستند در معنا
هرکه نامخت از گذشت روزگار
نیز ناموزد ز هیچ آموزگار
میگوید: گردش روزگار بهترین آموزگار است، که آموزگاران نیز شاگرد آن هستند.
چو بفروختی از که خواهی خرید
متاع جوانی به بازار نیست
می گوید: قدر جوانی خود را بدان که چو از کف رفت، رفت باز نمی گردد

علیرضا در ‫۵ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۲۰ تیر ۱۳۹۹، ساعت ۱۵:۲۲ دربارهٔ صائب » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۶۹۲:

در بیت پنجم گوش به دهان مار تشبیه شده؟ وجه شبه چیست؟

Eeee در ‫۵ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۲۰ تیر ۱۳۹۹، ساعت ۱۴:۵۶ دربارهٔ رودکی » مثنوی‌ها » ابیات به جا مانده از کلیله و دمنه و سندبادنامه » بخش ۱:

سلام اگه میشه جواب بنده رو بدید آیا این بیت هر که ناموخت از گشت روزگار با بیت چو بفروختی از که خواهی خرید متاع جوانی به بازار نیست قرابت معنایی دارد یا نه؟

لیلی در ‫۵ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۲۰ تیر ۱۳۹۹، ساعت ۱۴:۴۵ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۷۶:

آقای رضا ساقی، خیلی عالی و کامل بود نوشته‌تون. خیلی ممنون!

حیران در ‫۵ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۲۰ تیر ۱۳۹۹، ساعت ۱۴:۰۱ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۷۷:

سلام به شما خانم مارال
بیت هفتم میگه که اگر اشکم راز مرا فاش نمیکرد من داستان عشق تو رو بر کسی آشکار نمیکردم

حیدر یگانه در ‫۵ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۲۰ تیر ۱۳۹۹، ساعت ۱۳:۲۵ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۷۱۰:

این شعر را استاد محمدحسین سرآهنگ(افغانستان) خوانده است و در یوتوب می توانید بشنوید و لذت ببرید.

جعفر در ‫۵ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۲۰ تیر ۱۳۹۹، ساعت ۱۳:۲۰ دربارهٔ شیخ بهایی » نان و پنیر » بخش ۱۱ - باقی سخن در توحید:

کرسی لا همین مثلثی است که در رسم الخط کلمه لا هست.
دوشاخه کشیدگی لام والف متصل به آن یک مثلث هم که زیرش هست.
منتهی همین، لا، درونش عالمیست

یلدا در ‫۵ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۲۰ تیر ۱۳۹۹، ساعت ۱۲:۰۰ دربارهٔ رهی معیری » چند قطعه » قطعهٔ ۲۶ - دلدادگان من (اقتباس از ترانه‌های بیلیتس):

زکشی به چه معناست؟ این مصراع رو چطور معنا می‌خونید و معنا میشه؟

میثم در ‫۵ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۲۰ تیر ۱۳۹۹، ساعت ۱۰:۳۷ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۱۸:

با سپاس از همه دوستان
از جمله آقای یغما.، نیکومنش و سایر عزیزانی کهدر جهت یادگیری از ایشان استفاده کردم

فاطمه دِل سَبُک (مهر۱۳۲۵ - تیر۱۴۰۲/یزد) در ‫۵ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۲۰ تیر ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۳۵ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۶:

با سلام
خواستم از آقا رضا برای اینهمه عشق ونیرو و برباری که برای شرح غزل ها بکار می بندد سپاسگزاری کنم.
بخاطر شما من روزانه چندین غزل را خوب می خوانم و شیرینی آن را در کل وجودم احساس می کنم.
سپاسگزارم که هستید و برای ما نوشتید. امیدوارم در اون دنیا همنشین حافظ باشید.
خطاب به دوستانی که تلاش ایشان را ندید می گیرند:
ظاهرا داستان حافظ و فردوسی و .... با کوته نظران همچنان ادامه دارد و.قرار نیست هیچ وقت پایان یابد.
سنگ بدگوهر اگر کاسه ی زرین بشکست
قیمت سنگ نیفزاید و زر کم نشود
شادی تان جاودان

سعید در ‫۵ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۲۰ تیر ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۹ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۹۱:

شاید «نمد دوش» درست‌تر باشه. بهتر در معنا قرار می‌گیره:
از قالبِ «نمد» دوش، رفت آینه‌یْ خردْ خوش
چندانک خواهی اکنون می‌زن تو این «نمد» را

سعید در ‫۵ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۲۰ تیر ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۹۱:

در بیت آخر نمدپوش درسته و نمدوش معنایی نداره.

بهزاد علوی (باب) در ‫۵ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۲۰ تیر ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۱ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۵۰:

با پوزش از اشتباهات "تایپی"

بهزاد علوی (باب) در ‫۵ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۲۰ تیر ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۳۹ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۵۰:

یک روش دیگر این بت که فقط به خاطر دارم
مرا که نیست ره و رسم لقمه پرهیزی
مرا که زر زر طمغاج هست رسم و راه خیات
که طمغاج یا طمغاز نام محلی در ترکستان بود که چماقداران با زور و چماق مردم را می جاپیدند
و گوینده با آن دانایی به زبان ساده می گوید
من که به ضرب چماق مردم را ججاپیده و از آن زندگی می کنم جرا شرابخواران را ملمت کنم؟

رضا در ‫۵ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۲۰ تیر ۱۳۹۹، ساعت ۰۳:۴۲ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۶۷:

درود بر شما. در عبارت «جان عزم رحیل کرد»، آیا منظور از «جان» حیات‌جسمانی است، یااشاره به حیات در معنای ماورایی دارد (روح)؟ آیا می‌توان پاسخ این سوال را در فضای شعر یافت؟

مجتبی شالچی زاده در ‫۵ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۲۰ تیر ۱۳۹۹، ساعت ۰۳:۱۷ دربارهٔ هلالی جغتایی » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۲۱:

با سلام
علامت سوال ناهمگون به نظر میرسد

هنگامه حیدری در ‫۵ سال و ۸ ماه قبل، جمعه ۲۰ تیر ۱۳۹۹، ساعت ۰۰:۴۵ دربارهٔ عطار » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۲۱:

مصراع اول بیت اول به جای سیاه رویی سیاه روی صحیح است

سـینا --- در ‫۵ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۹ تیر ۱۳۹۹، ساعت ۲۳:۲۲ دربارهٔ نصرالله منشی » کلیله و دمنه » باب الاسد و الثور » بخش ۲۲ - شیر و خرگوش:

بیتی که در انتهای این قسمت نوشته نشده در تصحیح مینوی:
و اللهِ لَم اشمَت بِهِ فَاالکُلُّ رهنُ فی الممات
لکنَّ مِن طیبَ الحیاةِ اَن تَری مَوت العداة
به خدا که شادکامی نکردم به مرگ او چه همگنان در گرو مردنیم، لکن از خوشی زندگیست که مرگ دشمنان را ببینی.

علی عابدی در ‫۵ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۹ تیر ۱۳۹۹، ساعت ۲۳:۰۹ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۵۵:

درود.
به نظر حقیر اگر این 3 بیت را موقوف المعانی بدانیم؛ عقل آواره شده دوش آمد و حلقه بزد
من بگفتم کیست بر در باز کن در اندرآ
گفت آخر چون درآید خانه تا سر آتشست
می‌بسوزد هر دو عالم را ز آتش‌های لا
گفتمش تو غم مخور پا اندرون نه مردوار
تا کند پاکت ز هستی هست گردی ز اجتبا
بیت دوم باید "درآیم" درست تر باشد. زیرا عقل طالب ورود به اندرون بوده و اکنون میگوید خانه در آتش است چطور وارد شوم؟
با سپاس

۱
۲۱۳۵
۲۱۳۶
۲۱۳۷
۲۱۳۸
۲۱۳۹
۵۷۲۵