ای دل غافل از اسباب جهان دست بشو
از ثبات قدم ریگ روان دست بشو
همچو اوراق خزان پا به رکاب است حواس
از وفاداری اوراق خزان دست بشو
تا به آن کان ملاحت نمکی تازه کنی
اول از مایده بی نمکان دست بشو
دست اگر از خودی خود نتوانی شستن
مشت آبی به کف آر از دگران دست بشو
تخم چون سوخت برومند نگردد هرگز
برو ای عقل ازین سوخته جان دست بشو
آنقدر باش درین بوته که دل آب شود
آب چون شد دلت از هر دو جهان دست بشو
پیشتر زان که بشویند به خون رخسارت
داغ بر دل نه، ازین لاله رخان دست بشو
تا به شیرین جهان چون شکر و شیر شوی
کوهکن وار ز شیرینی جان دست بشو
هست تا در جگر از اشک ندامت آبی
صائب از دامن ابنای زمان دست بشو
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این شعر به بررسی وضعیت انسانی و ضرورت رهایی از وابستگیها و تعلقات دنیوی میپردازد. شاعر از دل میخواهد که از اسباب و ثباتهای ناپایدار دست بکشد و به جای وفاداری به آنها، به دنبال خوشیهای ناب باشد. او توصیه میکند که باید از مایکههای بیمنافع و دلبستگیهای دنیا دوری کرد و به جای آن، به تحول و رشد روحی پرداخت. شاعر تأکید دارد که باید پیش از آنکه دلی آغشته به درد و رنج شود، از وابستگیها رها شد و به دنبال شیرینی و لطافت در زندگی بود. در نهایت، او به تفکر و تأمل در خود فرا میخواند و از انسان میخواهد که با ندامت از گذشته، به سوی آیندهای روشن حرکت کند.
هوش مصنوعی: ای دل! از چیزهای دنیوی که باعث غفلتت شده، دل را کنار بگذار و خود را از ثبات و قرار بیمفهوم رهایی بده مانند ریگی که در جریان آب روان به حرکت در میآید.
هوش مصنوعی: سلسله افکار و احساسات انسان، گاهی مانند برگهای پاییزی است که به سرعت و با یک نوسان، تبدیل به بیوفایی و زودگذر بودن میشوند. مانند برگهای درختان در پاییز که میریزند و دیگر برگهای وفادار باقی نمیمانند، باید از وابستگی به این حواس و افکار رها شد.
هوش مصنوعی: برای اینکه بتوانی زیبایی و جذابیت را تازه و دلنشین کنی، اول باید از نعمتها و چیزهای بیارزش دست برداری.
هوش مصنوعی: اگر نمیتوانی دست خود را بشویی، حداقل از دیگران کمک بگیر و با آب آنها دستت را بشور.
هوش مصنوعی: وقتی تخم سوخته است، دیگر جوانه نمیزند و به زندگی جدیدی تبدیل نمیشود. ای عقل، از این جان سوخته دست بردار.
هوش مصنوعی: تا جایی در این دنیا باش که قلبت به پاکی و صفا برسد. وقتی دل تو از پلیدیهای جهان پاک و زلال شد، از هر دو دنیا بینیاز خواهی شد.
هوش مصنوعی: پیش از آنکه چهرهات را با خون بشویند، داغی بر دل باقی نماند. این لالههای زیبای چهرهات را بشوی.
هوش مصنوعی: برای اینکه در این جهان به شیرینی شکر و شیر تبدیل شوی، باید مانند کسی که از کوه بالا میرود، از شیرینی جان خود دست برداری.
هوش مصنوعی: هر زمان که احساس پشیمانی و اندوه با اشک در دل وجود دارد، صائب به ما یادآوری میکند که باید از زندگی و دنیای اطراف خود جدا شویم و به خودسازی و ارتقاء روحی بپردازیم.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.