ما رنگ گل ز بوی گل ادراک کرده ایم
سیر بهار در خس و خاشاک کرده ایم
چون اهل زهد شاخچه بندی نمی کنیم
ترک عصا و شانه و مسواک کرده ایم
چون ابر هر کجا قدم ما رسیده است
گنج گهر ز آبله در خاک کرده ایم
در سینه کرده ایم نهان راز عشق را
زنجیر برق از خس و خاشاک کرده ایم
ما را نظر به روزن قصر بهشت نیست
تا سر برون ز حلقه فتراک کرده ایم
چون آفتاب اگر چه نداریم لشکری
تسخیر عالم از نظر پاک کرده ایم
سعی از برای رزق مقدر نمی کنیم
ما این عرق ز جبهه خود پاک کرده ایم
نومید نیستیم ز احسان نوبهار
هر چند تخم سوخته در خاک کرده ایم
صائب چرا قبول نگردد دعای ما؟
ما قبله خود از جگر چاک کرده ایم
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: در این اشعار، شاعر به بیان احساسات و تجربیات خود در زندگی میپردازد. او میگوید که با وجود سختیها و محدودیتها، همچنان به زیباییها و عشق در دل خود معتقد است. شاعر از بوی گل و فصل بهار لذت میبرد و با تأکید بر عجز و ناتوانی در برخی امور، سعی و تلاش برای رسیدن به اهداف را کنار نمیگذارد. او به نوعی زندگی ساده و بدون زرق و برق اشاره میکند و بر تلاش برای عشق و زیبایی تأکید دارد. در نهایت، امید و اعتقاد به نوید بهار را رغم شکستها و کمبودها حفظ میکند و از قدرت دعا و امید به برآورده شدن آرزوها سخن میگوید.
هوش مصنوعی: ما از بوی گل، رنگ و زیبایی آن را درک کردهایم و در دوران بهار، در میان گیاهان و علفهای هرز، گردش و تماشا کردهایم.
هوش مصنوعی: ما به خاطر زهد و پارسایی، از تزیینات و وسایل اضافی مثل عصا، شانه و مسواک، دوری میکنیم و خود را از این چیزها بینیاز کردهایم.
هوش مصنوعی: هر جا که ما قدم گذاشتهایم، مانند ابر، در خاک گنجینهای از جواهرات را به وجود آوردهایم.
هوش مصنوعی: در دل خود، عشق را به صورت پنهان نگه داشتهایم و مانند زنجیری که از علفها و زبالهها تشکیل شده، به آن خود را محدود کردهایم.
هوش مصنوعی: ما به بهشت و زیباییهای آن التفاتی نداریم، چون ما خود را از بند و محدودیتها آزاد کردهایم و در پی آزادی و فراتر رفتن از این قیدها هستیم.
هوش مصنوعی: اگرچه ما سپاهی نداریم، اما مانند آفتاب، با نگاه پاک و روشن خود، جهانیان را تحت تأثیر قرار دادهایم.
هوش مصنوعی: ما تلاش نمیکنیم که به روزی معین دست پیدا کنیم، بلکه این عرقی که از پیشانیمان میریزد، نشانهی زحمت و تلاش ماست.
هوش مصنوعی: ما از لطف و بخشش بهار ناامید نیستیم، هرچند که بذرهایی که کاشتهایم، سوخته و ناموفّق شدهاند.
هوش مصنوعی: چرا دعای ما مورد قبول نمیافتد؟ ما از دل و جان خود به خاطر آنچه میخواهیم، فداکاری کردهایم.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.