زیر پای سرو چون آب روان غلطیدنی است
گل به تردستی ز عکس تازه رویان چیدنی است
گر لباس فاخری در عالم ایجاد هست
از گناه زیردستان چشم خود پوشیدنی است
پیشدستی کن، ازین تشویش خود را وارهان
جام پر زهر اجل چون عاقبت نوشیدنی است
از دم سرد خزان چون می رود آخر به باد
با لب خندان به گلچین سر چو گل بخشیدنی است
تا به کی در استخوان بندی گدازی مغز خود؟
این طلسم استخوانی چون ز هم پاشیدنی است
وقت خود ضایع مکن چون غافلان در چیدنش
چون بساط زندگانی عاقبت برچیدنی است
بر دل آزاده حسن خلق بند آهن است
از گل بی خار بیش از خار دامن چیدنی است
نیست از بخت سیه دلهای روشن را ملال
دیده آیینه شبها ایمن از نادیدنی است
دل ز اشک گرم خالی ساز هنگام صبوح
در زمین پاک، صائب تخم خود پاشیدنی است
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این شعر به مضامین فلسفی و انسانی میپردازد و تاکید دارد بر زودگذری زندگی و ضرورت آگاهی از آن. شاعر با استفاده از تصاویری از طبیعت، زیبایی و زندگی به نقد وضعیتهای سخت و ناپایدار میپردازد. او به این نکته اشاره میکند که زندگی چون آب روان است و انسانها باید از غم و گناه دوری کنند و به زیباییها بپردازند. زمان ارزشمند است و نباید آن را بیجهت از دست داد، چون در نهایت، زندگی برچیده میشود. همچنین، تصور میشود که در دلهای آزاد زیبایی و حسن خلق جای دارد و دل را باید از غم خالی کرده و با امید و نشاط به آینده نگریست. در نهایت، شاعر به اهمیت تلاش و کاشتن بذرهای خوب در زندگی اشاره دارد.
هوش مصنوعی: زیر پای سرو، مانند آب روانی که به آرامی حرکت میکند، گل به حنرمندی و با مهارت از چهرههای زیبا چیده میشود.
هوش مصنوعی: اگر در دنیای آفرینش لباس زیبا و فاخر وجود دارد، از گناه و معاصی زیر دستان باید چشم پوشید.
هوش مصنوعی: هر چه زودتر اقدام کن و از این نگرانیها آزاد شو، چرا که نوشیدن آن جام پر از زهر سرنوشت حتمی است.
هوش مصنوعی: با ورود نهایت فصل خزان و وزش باد، گلچین با لب خندان به سمت گلها میرود تا زیباییهای آنها را در اختیار بگیرد و هدیه دهد.
هوش مصنوعی: تا کی میخواهی در تن خود را درگیر مسائل بیمعنی کنی؟ این قید و بندهای دنیایی بالاخره از هم میگسلند.
هوش مصنوعی: وقت خود را هدر نده، چون کسانی که غافلند. باید بدانیم که زندگی مثل بساطی است که در نهایت برچیده میشود.
هوش مصنوعی: دل آزادگان به خوبی و نیکوکاری وابسته است، چون زیباترین گلها بدون خار، بیش از خارهایی که در دامن وجود دارند، برای چیدن مناسبتر هستند.
هوش مصنوعی: بخت بد باعث ناراحتی دلهای روشن نمیشود، چون شبها مثل آینهای هستند که از چیزهای نادیدنی در اماناند.
هوش مصنوعی: دل را در صبحگاهان از اشک و اندوه خالی کن، زیرا در این زمین پاک، صائب فرصتی است برای کاشتن seeds (تخم) خود را.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
تا نپوشیده است روی خال را خط دیدنی است
تا نگردیده است صاحب تخم ریحان چیدنی است
می توان خواند از جبین باغبان حال چمن
پیشتر از نامه دیدن رنگ قاصد دیدنی است
هیچ کافر را الهی یار هر جایی مباد!
[...]
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.