اوحدالدین کرمانی
»
دیوان رباعیات
»
الباب السادس: فی ما هو جامع لشرایط العشق و المشاهَده و الحسن و الموافقه و ما یلیق بهذا الباب
»
شمارهٔ ۱۶۸
عشق تو به پیدا و نهانم کشتَه
سودای تو بی نام و نشانم کشتَه
برخیره نیم من اینچنین کشتهٔ تو
چیزی به تو دیده ام از آنم کشته
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: شاعر در این ابیات از عشقش به معشوق سخن میگوید و بیان میکند که این عشق او را به مرز نابودی رسانده است. او به تاثیر عمیق و مخفی عشق بر خود اشاره میکند و میگوید که چیزی در معشوق دیده که جانش را گرفته و او را به حیرت واداشته است.
هوش مصنوعی: عشق تو به وضوح و همچنین به پنهانی مرا از پای درآورده است؛ آرزوی تو که بینام و نشانی است، مرا به شدت تحت تأثیر قرار داده و از خود بیخود کرده است.
هوش مصنوعی: نیمهای از من به خاطر تو اینگونه از پا درآمده است. چیزی از تو دیدهام که مرا به این حال و وضع انداخته است.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.