اوحدالدین کرمانی
»
دیوان رباعیات
»
الباب الخامس: فی حسن العمل و ما یتضمّنه من المعانی ممّا اطلق علیه اسم الحسن
»
شمارهٔ ۳۵
تا ظن نبری که شاهدی روی خوش است
یا راحت جان عاشقان بوی خوش است
گر می خواهی عیش خوش اندر دو جهان
خوشخویی کن که عیش خوشخوی خوش است
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این ابیات اشاره دارند به اینکه نباید گمان کرد که زیبایی ظاهری یا خوشبو بودن جایگزین حقیقت عیش و آرامش در زندگی است. شاعر میگوید اگر میخواهی در این دنیا و آن دنیا خوشبختی را تجربه کنی، باید خوشخویی و نیکویی در رفتار داشته باشی؛ زیرا خوشخویی خود نوعی شادی و لذت است.
هوش مصنوعی: به هیچ وجه تصور نکن که زیبایی ظاهری یا لذتهای زندگی فقط به خاطر جذابیت و خوشبو بودن است؛ بلکه عمق عشق و احساسات عاشقان نیز به همین زیبایی و بوی خوش ارتباط دارد.
هوش مصنوعی: اگر میخواهی در زندگی این دنیا و آن دنیا لذت خوشی را تجربه کنی، باید با خوشخویی و مهربانی رفتار کنی، چرا که لذت واقعی در خوشخویی نهفته است.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
چوگان شده قامتم سرم گوی خوش است
خوناب دل مرا جهان جوی خوش است
صد شعله مرا بر سر هر موی خوش است
میدان بلامرا ز هر سوی خوش است
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.