اوحدالدین کرمانی
»
دیوان رباعیات
»
الباب الحادی عشر: فی الطامات و فی الاقاویل المختلفة
»
الفصل الاول - فی الطامات
»
شمارهٔ ۱۴
اسرار خرابات کسانی دانند
خود را زوجود خویش بیرون دانند
بر صدر خرابات نشیند هشیار
پر کرده شراب وصل می گردانند
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این ابیات درباره افراد هشیاری است که در خرابات (مکانهای اوقات خوشگزرانیدن) حضور دارند. آنها به نوعی از وجود خود فاصله میگیرند و اسرار این مکانها را میدانند. همچنین، در این مکان مینشینند و با استفاده از شراب و وصل، به خوشی و لذت میپردازند.
هوش مصنوعی: تنها افرادی که در خرابات (محلهای خراب و معصیت) به سر میبرند، به راز و رمزهای آنجا آگاهاند و خود را از وجود خود جدا میدانند.
هوش مصنوعی: در مکانهای شلوغ و کافهها، فردی هوشیار و آگاه نشسته و در حالی که شراب را تهیه کرده، به دیگران کمک میکند تا به هم نزدیک شوند و ارتباط برقرار کنند.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
آنها که به علم و عقل در پیشانند
کی فعل تو و من ازتو و من دانند
ای دل نه به دستِ منِ عاجز چیزی است
من میگردم چنانکه میگردانند
آنانکه نه از خیل خردمندانند
نیک و بد خویش را ز گردون دانند
از چرخ مکن شکوه که هرگردنده
گردد بهمان روش که میگردانند
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.