دل ز تن بردی و در جانی هنوز
دردها دادی و درمانی هنوز
آشکارا سینهام بشکافتی
همچنان در سینه پنهانی هنوز
مُلک دل کردی خراب از تیغِ کین
واندر این ویرانه سلطانی هنوز
هر دو عالم قیمت خود گفتهای
نرخ بالا کن که ارزانی هنوز
خون کس یارب نگیرد دامنت
گر چه در خون ناپشیمانی هنوز
جور کردی سالها چون کافران
بهر رحمت نامسلمانی هنوز
ما ز گریه چون نمک بگداختیم
تو به خنده شکّرستانی هنوز
جان ز بند کالبد آزاد گشت
دل به گیسوی تو زندانی هنوز
پیری و شاهدپرستی ناخوش است
خسروا، تا کی پریشانی هنوز



با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این شعر به بیان حسرت و دردهای عاطفی پرداخته و سؤالاتی درباره عشق و رنج مطرح میکند. شاعر از جدایی و آسیبهایی که از عشق متحمل شده سخن میگوید و در عین حال، به عشق و زیباییهای آن اشاره میکند. او احساس میکند که دل او به خاطر عشق، زخمی و ویران شده است و در عین حال، هنوز در جستجوی آرامش و درمان است. در این شعر، تضاد بین شادی و غم، عشق و درد، و زندگی و مرگ به وضوح حس میشود. شاعر از معشوق میخواهد که قیمت عشق را بالا ببرد و از بیتوجهی معشوق به دردهایش شکایت میکند. در نهایت، شعر به وضعیت درونی شاعر که همچنان گرفتار عشق است، اشاره دارد.
دل من را از بردهای و را این حال هنوز در جان و وجودم حضور داری/به من رنج زیادی دادی اما با این حال درمان همان دردها و آرامش من هستی
تو سینهام را شکافتی و دلم را آزردی/با این حال هنوز هم در این دل شکسته دارای جایگاهی
تو با تیغ دشمنی و کینه یرزمین دل من را ویران کردی/اما با اینکه دل من ویرانه شده هنوز در همین ویرانه پادشاهی میکنی
تو ارزش و بهای خود را دو جهان قرار دادهای/قیمتت را بالا ببر که هنوز هم ارزان گفتهای (ارزش تو بیش از دو جهان است)
خون هیچکس دامنگیر تو نمیشود/با اینکه از ریختن خون پشیمان نیستی
مثل کافران سالها به من بدی کردی و من را بازخواست کردی/در جهت لطف و مهربانی همچنان نامسلمان هستی
ما از شدت گریه مانند نمکِ در آب از بین رفتیم/اما تو هنوز خندان و بیدغدغهای
روح و جانم از قید جسم رها شد/اما دل وقت هنوز در بند و اسارت گیسوی توست
پیری و عشق به زیباییهای جوانی و نگاه به معشوق خوشایند نیست/ای خسرو تا کی میخواهی در این دلمشغولی بمانی؟
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال ۳ حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
reply flag link
reply flag link
reply flag link
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.