ذره نماید آفتاب ار به جمال تو رسد
عین کمال خسته باد ار به کمال تو رسد
ماه منی و ماه را چرخ فدای تو دهد
گر به دیار دشمنان وقت زوال تو رسد
چشم زمانه را فلک میل زوال درکشد
گر نظر گزند او سوی جمال تو رسد
یافتن وصال تو کار نه چون منی بود
دولت دیگری طلب کو به وصال تو رسد
چشم من ار هزار سال از پی روی تو دود
گر برسد به عاقبت هم به خیال تو رسد
دیدهٔ خاقنی اگر لاف جمال تو زند
کس نکند قبول ازو کان به مثال تو رسد
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این شعر به زیبایی و کمال معشوق اشاره دارد و شاعر به شیفتگی و محبت عمیق خود نسبت به او میپردازد. او بیان میکند که حتی اگر آفتاب بخواهد جمال معشوق را ببیند، کمارزش میشود. شاعر معتقد است که زیبایی معشوق تا حدی است که زمان و فلک نیز حاضرند قربانی او شوند. وصال معشوق برای او کار آسانی نیست و به نوعی آرزوی ناامیدکننده به نظر میرسد. در نهایت، شاعر تأکید میکند که هیچکس نمیتواند به زیبایی معشوق او برسد و تمامی زیباییها در برابر او ناچیز هستند.
هوش مصنوعی: اگر ذرهای از زیبایی تو به آفتاب برسد، آن نور میتواند عین حُسن و زیبایی باشد. تا آنجا که اگر به کمال و تمامیت تو برسد، دل انسان خسته خواهد شد.
هوش مصنوعی: عزیز من، تو مانند ماهی و اگر زمانی در سرزمین دشمنان قرار بگیری، چرخ و فلک برای تو فدای میشود و با تمام وجود از تو حمایت خواهد کرد.
هوش مصنوعی: اگر چشمان زمان بر جمال تو نظر بیندازد، آنگاه سرنوشت جهان را به سوی زوال خواهد کشاند.
هوش مصنوعی: کسی مانند من نمیتواند به راحتی به وصال تو برسد، پس کسی دیگر را جستجو کن که لیاقت رسیدن به تو را دارد.
هوش مصنوعی: چشم من، حتی اگر هزار سال به دنبالت برود و در این مسیر دچار آسیب و تاریکی هم بشود، در نهایت باز هم فقط به تفکر و خیال تو خواهد رسید.
هوش مصنوعی: اگر چشمان خاقانی دربارهٔ زیبایی تو صحبت کنند، هیچ کس از او نمیپذیرد، زیرا هیچکس نمیتواند به سطح زیبایی تو برسد.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.