چند خوری خون دلم، چیست ترا با دل من؟
چند کشم جور و ستم، وا دل من وا دل من
زلف تو دل می طلبد از من بیدل به چه روی
غمزه غارتگر تو بُرْد به یغما دل من
خسته دل غم زده ام تنگ تر است از دهنت
تا دهن تنگ ترا کرد تمنّا دل من
خیل خیالت چو کند بر دل غمدیده گذر
دامن گوهر دهدش دیده دریا دل من
تا نرسد چشم بدان آتش رخسار ترا
بادِ سپندی بر آن عارض زیبا دل من
هر شکن از زلف تو شد مسکن و مأوای دلی
بسته زلف سیهت نیست به تنها دل من
شیشه صاف است دلم سنگ سیاه است دلت
فرق ببین چند بود از دل تو تا دل من
گرچه به نادیدن من هست شکیبا دل تو
لیک به نادیدن تو نیست شکیبا دل من
منع کنندم که جلال از پی دل چند روی
باز گذارید مرا بهر خدا با دل من
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: شاعر در این شعر از عواطف عمیق خود نسبت به معشوق صحبت میکند و نشان میدهد که چقدر دلش نسبت به ستمها و غمهای عشق آسیبدیده است. او از کشش زلف معشوق و غمزههایش سخن میگوید که دل او را به سرقت برده است. دل شاعر از درد و غم پر است و او را دچار بیتابی کرده است. او همچنین به تفاوت بین دلی صاف و دلی سنگین اشاره میکند و میگوید که در حالی که معشوق صبور است، او نمیتواند در نبودش آرام بگیرد. شاعر از معشوق درخواست میکند که او را رها کند تا با دل خود بماند و از عشقش صحبت کند.
هوش مصنوعی: چند بار باید از دلِ پریشان و رنج دیدهام بخوری؟ چه ارتباطی با احوال من داری؟ چقدر باید بارِ ظلم و سختی را تحمل کنم؟ وای بر دلِ من!
هوش مصنوعی: زلف تو قلب مرا میطلبد، من بیدل چرا باید غمزههای تو که مانند دزد دل من را به یغما میبرد، را تحمل کنم؟
هوش مصنوعی: دل خسته و غمگین من به اندازهای تنگ و فشرده است که از خواستهها و آرزوهایم فراتر رفته است و همین خواستهها، دلم را بیش از پیش تحت فشار قرار دادهاند.
هوش مصنوعی: وقتی خیال تو بر دل غمگین من میگذرد، چشمان من همچون دریا دامن پر از گوهر را به تو هدیه میدهد.
هوش مصنوعی: تا زمانی که چشمم به زیبایی چهرهات نیفتد، دل من مانند بادی از خوشبوئی و عطر، بیتابی میکند.
هوش مصنوعی: هر بخشی از موهای تو به مکانی امن و جا برای دل من تبدیل شده است. اما دل من که به زلف سیاه تو وابسته است، تنها نیست.
هوش مصنوعی: دلم صاف و زلال است، اما دل تو سنگین و سیاه. تفاوت میان دل من و دل تو را ببین!
هوش مصنوعی: اگرچه قلب تو در نبودن من صبور است، اما قلب من در نبودن تو صبر ندارد.
هوش مصنوعی: از من خواهش میکنند که به خاطر جلال و عظمت، چندان به دل من توجه نکنید. اما ای کسانی که این را میگویید، به خاطر خدا از دل من غافل نشوید.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
قصد جفاها نکنی ور بکنی با دل من
وا دل من وا دل من وا دل من وا دل من
قصد کنی بر تن من شاد شود دشمن من
وانگه از این خسته شود یا دل تو یا دل من
واله و شیدا دل من بیسر و بیپا دل من
[...]
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال یک حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
reply flag link
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.