دل مرد دستور از او گشت شاد
برون آمد او، سر سوی ره نهاد
چنان لشکری برد با خود گزین
که خسته شد از نعل اسبان زمین
برآمد به جای نشان با سپاه
عنان را بپیچید و برتافت راه
سپه را به کوه اندرون جای کرد
یکی شمع بر نیزه بر پای کرد
تو گفتی سهیل یمن سوی چین
فرود آمد و کرد روشن زمین
همه شب دل پیل دندان به جوش
نهاده به جای نشان، چشم و گوش
چو چشمش بدان روشنایی رسید
ز شادی به دلْش آشنایی رسید
پرستنده را گفت برخیز زود
که آتش پدید آمد از تیره دود
همی رفت خواهم سوی شاه چین
به ما بد سگالد همه آتبین
بنه برنهادند و در پیش کرد
ز بیگانه، آهنگ زی خویش کرد
حمایل یکی تیغ و نیزه به دست
چو پیل دژم بر تگاور نشست
برون رفت تیز از ره میمنه
بماندند لختی ز رخت و بُنه
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: در این شعر، دل مردی شاد میشود و تصمیم به سفر میگیرد. او لشکری بزرگ را با خود همراه میکند و به سمت هدفش راه میافتد. در مسیر، ناله و زین اسبها زمین را خسته میکند و به کوه میرسند. او پرچمی را روی نیزهای قرار میدهد که نورش به زمین میتابد. در شب، او از روشنایی که ایجاد کرده خوشحال میشود و به خدمتکارش میگوید که باید زود حرکت کنند تا به شاه چین برسند. مرد با تیغ و نیزه آماده میشود و با شتاب از مسیر میمنه خارج میشود، در حالی که دیگران در تأمل باقی میمانند.
هوش مصنوعی: دل مرد از او خوشحال شده و او با سر و رویی شاداب، راه خود را به سمت جلو پیش گرفت.
هوش مصنوعی: او یک ارتش بزرگ را با خود به همراه آورد، به طوری که زمین از صدای نعل اسبها خسته و ناآرام شد.
هوش مصنوعی: پیامآور به جای خود آمد و فرماندهی سپاه را به دست گرفت و مسیر را تغییر داد.
هوش مصنوعی: سردار، سپاه را در دل کوه جا داد و یکی شمع را بر سر نیزه قرار داد.
هوش مصنوعی: تو گفتی که ستاره سهیل از یمن به سمت چین آمده و زمین را روشن کرده است.
هوش مصنوعی: دل بزرگ و قوی من همه شب در حال خروش و هیجان است و به جای اینکه نشانهای از آرامش ببیند، فقط به چشم و گوشش در تلاش است تا چیزی را بیابد.
هوش مصنوعی: وقتی چشمان او به آن نور و روشنی رسید، شادی و سرور به دلش راه پیدا کرد.
هوش مصنوعی: پرستنده را دستور دادهاند که فوراً برخیزد، چرا که آتش از میان دود سیاه به وجود آمده است.
هوش مصنوعی: من به سمت پادشاه چین میروم، در حالی که همه در آتش و سختی به سر میبرند.
هوش مصنوعی: آنها بنای خود را گذاشتند و به سوی خود بر گشتند، از بیگانگان فاصله گرفتند و به زندگی خود پرداختند.
هوش مصنوعی: یکی از جنگجویان با تیغ و نیزه در دست، مانند فیل خشمگین بر سر کوهی نشسته است.
هوش مصنوعی: به سرعت از مسیر میمنه خارج شدند و کمی از لباس و تجهیزات خود باقی ماندند.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.