هندوستان غربت بادا به ما مبارک
هان دوستان شما را مرگ وفا مبارک
بوی بهار برخاست، ما خود اسیر دامیم
مرغان گلستان را برگ و نوا مبارک
قربانیان نازیم، در خاک و خون تپیده
ای خیل نازنینان، عید شما مبارک
از دور روزگاران ما را سر است و سامان
بالین بیقراران، سنگ آسیا مبارک
گرم از نظر گذشتی، آه از دل حزینم
بیگانه طوری تو، با آشنا مبارک
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این شعر به نوعی احساس غربت و دوری از وطن را بیان میکند و در عین حال آرزوی شادی و مبارکی برای دوستان و عزیزان سر میدهد. شاعر با اشاره به بهار و زیباییهای آن، به درد و رنج خود از جدایی و بیقراری نیز اشاره میکند. او از دلتنگی خود میگوید و مینویسد که با دیدن دوستان، حس عجیبی در دلش ایجاد میشود. در کل، شعر ترکیبی از شادباش به عزیزان و بیان احساسات غمانگیز در مورد غربت است.
هوش مصنوعی: ای دوستان، هندوستان برای ما که در دوری به سر میبریم، خوشا به حال شما که مرگ را با وفا میدانید و به زندگی پایدار مینگرید.
هوش مصنوعی: بوی بهار به مشام میرسد و ما همچنان در بند و گرفتار هستیم، اما برای پرندگان گلستان، برگ و آواز خوشی به ارمغان آمده است.
هوش مصنوعی: ما قربانیان هستیم که در خون و خاک آغشته شدهایم، ای جمع نازنینان، عید شما مبارک باشد.
هوش مصنوعی: از دور زمانه، ما را سر و سامان میدهد و بالین بیقراران، سنگ آسیا را خوشبخت میکند.
هوش مصنوعی: اگر با نگاهی از کنار من عبور کنی، درد و ناراحتی در دلم به وجود میآید، چرا که تو با کسانی که به تو نزدیکترند رفتار میکنی و من را مثل یک غریبه نادیده میگیری.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی آهنگهایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 شما حاشیه بگذارید ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.