یار بما نظر نکرد صبر و شکیب را وداع
ناله ما اثر نکرد صبر و شکیب را وداع
یار نظر نمیکند ناله اثر نمیکند
غصه سفر نمیکند صبر و شکیب را وداع
یار زما کرانه کرد شرم و حیا بهانه کرد
صبر مرا روانه کرد صبر و شکیب را وداع
یار بعشق اشاره کرد عشق بناله چاره کرد
جامهٔ صبر پاره کرد صبر و شکیب را وداع
آتش عشق درگرفت ناطقه رخت بر گرفت
عقل ره سفر گرفت صبر و شکیب را وداع
آتش عشق تیز شد جان بره گریز شد
باقی صبر نیز شد صبر و شکیب را وداع
عشق شکیب میبرد جامهٔ صبر میدرد
کس غم ما نمیخورد صبر و شکیب را وداع
فیض ز عشق مست شد مست می الست شد
دین و دلش ز دست شد صبر و شکیب را وداع
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این شعر درباره درد و رنج ناشی از عشق و جدایی است. شاعر از بیتوجهی محبوب نالیده و بیان میکند که صبر و شکیباییاش را از دست داده است. یار به او توجهی نمیکند و نالههایش نیز تأثیری ندارد. عشق باعث آتشسوزی در دلش شده و عقلش را نیز در سفر انداخته است. شاعر از کمبود حمایت و همدردی دیگران شکایت دارد و نشان میدهد که عشق، صبر و شکیبایی را از او گرفته و او را به حال پریشان و مستی کشانده است. در نهایت، عشق او را به شدت تحت تأثیر قرار داده و نتوانسته به آرامش برسد.
هوش مصنوعی: دوست به ما توجهی نکرد و ما صبر و تحمل را کنار گذاشتیم. نالههای ما نیز تأثیری بر صبر و شکیبایی نکرد.
هوش مصنوعی: محبوب به من توجهی نمیکند و نالههایم تأثیری ندارند. غم دوری او باعث نمیشود که صبر و شکیباییام را ترک کنم.
هوش مصنوعی: دوست به خاطر شرم و حیا از من دوری میکند و بهانهای برای جدایی میآورد. این رفتار او باعث میشود که صبر و شکیبایی من به تنهایی برود و من در دل به دلتنگی و ناراحتی بیفتم.
هوش مصنوعی: دوست به عشق اشارهای کرد و عشق به گریه پاسخ داد. لباس صبر را پاره کرد و با صبر و شکیبایی وداع گفت.
هوش مصنوعی: آتش عشق شعلهور شد، و نطق و بیان از من رفت. عقل به سفر رفت و صبر و تحمل را وداع گفت.
هوش مصنوعی: آتش عشق به شدت شعلهور شده و جان از درد آن فرار میکند، همچنین دیگر صبر و شکیبایی برای تحمل این وضعیت باقی نمانده است.
هوش مصنوعی: عشق انسان را به تحمل و صبر وا میدارد، اما این صبر را میشکند. هیچکس به فکر درد و رنج ما نیست و ما باید با صبر و شکیب وداع کنیم.
هوش مصنوعی: به خاطر عشق، او که از می عشق تحت تأثیر قرار گرفته، دین و دلش را از دست داده و به حالتی سرگشته و آشفته رسیده است. صبر و شکیبایی را نیز کنار گذاشته و به حالت بیقراری و شیدایی رسیده است.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال ۳ حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
reply flag link
reply flag link
reply flag link
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.