پیر طریقت گوید: مخلص همه از او بیند، عارف همه به او بیند موحد همه او بیند هر هست که نام برند عاریتی است هست حقیقی او است دیگر تهمتی است مرید مزدور است و مراد همان مهمان مزد مزدور در خور او است و پذیرائی مهمان در خور میزبان، مهمان بسته کاری است که در سر آنست و دیده او دیده وری عیان است و جان او در سر مهر اوتاوان است جان او همه چشم سر او همه زبان است آن چشم و زبان در نور عیان ناتوان است
این کار را مردی بباید با دلی پردرد ای دریغا که نه در جهان مردماند ونه در دلها درد
ای عالمان، ای عابدان زینهار که به علم و عبادت خویش مغرور شوید که ابلیس را علم و عبادت بود و دید آنچه دید، ای دنیاداران، ای خواجگان به دنیا غره مشوید و تکیه بر آن مکنید که قارون از این دنیا بسی گرد کرد و رسید به آنچه رسید
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: پیر طریقت میگوید که همه مخلصان فقط به او توجه دارند و عارفان همه او را میبینند. هر چیزی که نام گرفته، حقیقی نیست و واقعی فقط اوست. مریدان مزدورند و مقصود مهمانان چیزی جز مزد نیست. مهمان بستگی به کار خود دارد و دیدِ او درک روشنی است. جان او در عشق به اوست و جانش تنها در زبان و چشمش به نور روشن شده است. این کار به مردی با دل پر درد نیاز دارد و افسوس که در جهان آدمهای دردکشیده وجود ندارد. ای عالمان و عابدان، مراقب باشید که به علم و عبادتتان مغرور نشوید، چون ابلیس نیز علم و عبادت داشت. ای دنیاداران، فریب دنیا را نخورید، زیرا قارون با تمام ثروتش به جایی نرسید.
هوش مصنوعی: پیر طریقت میگوید: هر کسی که اهل اخلاص باشد، او را میبیند و عارفان او را درک میکنند. موحدان فقط او را مشاهده مینمایند. تمام هستیهایی که نامی دارند، در واقع، وجودشان به صورت عاریه است و تنها وجود حقیقی، اوست. دیگران در حق او تهمت میزنند، مریدان مزدورند و هدف، همان مهمان مزدوری است که درخور اوست. پذیرایی از مهمان نیز باید متناسب با میزبان باشد. مهمان بهنوعی وابسته به کاری است که در ذهن خود دارد، و مشاهده او بهطور واضح است. جان او تحت تاثیر مهر اوست و این عشق در او بهطور عمیق وجود دارد. جان او تمام وجودش است و چشم و زبان او نیز در نور واقعی ناتواناند.
هوش مصنوعی: این کار را باید کسی انجام دهد که دلی پر از درد دارد. افسوس که نه در دنیا مردانی وجود دارند و نه دردهایی در دلها.
هوش مصنوعی: ای عالمان و عابدان، مراقب باشید که به علم و عبادت خود مغرور نشوید، چرا که إبلیس هم علم و عبادت داشت و به چیزهایی نائل آمد. ای دنیاداران و ثروتمندان، فریب دنیا را نخورید و بر آن تکیه نکنید، زیرا قارون از دنیا ثروتهای زیادی جمعآوری کرد و به عاقبت بدی دچار شد.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.