ا.ا در ۹ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۶ مهر ۱۳۹۴، ساعت ۱۷:۵۲ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱۴۱:
سلام تفسیر و شرح حال این رباعی مورد توجه من نیست ولی احساس میکنم شر حالی از انسان هایی مثه خودم است
ناشناسا در ۹ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۶ مهر ۱۳۹۴، ساعت ۱۷:۳۰ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » هوشنگ » بخش ۱ - پادشاهی هوشنگ چهل سال بود:
جناب شهبازی،
سپاس از درس دستور زبان، اما آیا نمیشود برای این انبوه واژگان تازی برابر فارسی یافت یا ساخت؟؟
چه کسی جز شمایان میباید آستین بالا بزند؟
گزاره ، نهاد، کنش و....... چه گناهی دارند؟
چشم به راه پاسخ و گامی که میشود از راه گنجور برداشت فرهنگستان گویا با واژگان تازی عهد مودت بسته است.
احمد در ۹ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۶ مهر ۱۳۹۴، ساعت ۱۶:۵۳ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ اشعار ترکی » گوزوم آیدین:
یوز یاشیم اولسادا، اولسون، یوخ اوزومده قیریشیم
مبلغ کوچک در ۹ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۶ مهر ۱۳۹۴، ساعت ۱۵:۴۰ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۴۵:
شاید تسامحا در امروز که روز مباهله هس, از این بیت به جریان مباهله هم اشاره کرد, و گفت: در 24ذی الحجه قرار شد حضرت رسول برای حقانیت اسلام ناب و تبلیغ دین و زنده نگهداشتن اسلام عزیزترین های خود را فدا کند که با پا پس کشیدن مسیحیان نجران اسلام باز هم بدون فدا شدن اهلبیت سربلند شد, ولی این سیدالشهدا بود که وعده کرد و عزیزان خود را فدای احیای اسلام ناب محمدی کرد و از خون حسین,ع, دینمان بارور شد,,, السلام علیک یا اباعبدلله,,,
سعید در ۹ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۶ مهر ۱۳۹۴، ساعت ۱۵:۳۱ دربارهٔ اوحدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۰۸:
این غزل متاثر از مسمط منوچهری ست به مطلع:
خیزید و خز آرید که هنگام خزان است
باد خنک از جانب خوارزم وزان است
سید امیر حسین طباطبائی در ۹ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۶ مهر ۱۳۹۴، ساعت ۱۴:۰۶ دربارهٔ سعدی » مواعظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۳:
با سلام
شعر ذکر شده یکی از عرفانی ترین اشعار شعراست. اصلا عرفا در تعریف عشق از این شعر خصوصا بیت اول استفاده میکنند. و اگر عشق را طبق این بیت تعریف کنیم آنوقت بر خلاف کسانی که معتقدند عشق خود خواهی است ثابت میشود که عشق دگر خواهی است......
ali در ۹ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۶ مهر ۱۳۹۴، ساعت ۱۳:۵۴ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۹۲:
واقعا زیباست،زیباستتتتتتت
ali در ۹ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۶ مهر ۱۳۹۴، ساعت ۱۳:۵۱ دربارهٔ عطار » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۸۱:
واقعا زیباست،خداوندش بیامرزتش
یوسف در ۹ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۶ مهر ۱۳۹۴، ساعت ۱۳:۴۸ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۴۰:
دلبر برفت و دل شدگانرا خبر نکرد
یادِ حریفِ شهر و رفیقِ سفر نکرد
یا بخت من طریق محبّت فرو گذاشت
یا او بشاهــراه حقیقـت گذر نکرد
من ایستاده تا کنمش جان فدا چو شمع
او خود گذر بمن چو نسیم سحر نکرد
گفتم مگر بگریه دلش مهربان کنم
در سنگ خـاره قطرۀ باران اثر نکرد
هر کس که دید روی تو بوسید چشم من
کاری که کرد دیدۀ من بی بصر نکرد
در حیرتم که بهر چه شد همدم رقیب
خر مهره هیچکس چو قرین گهر نکرد
کِلکِ زبان بریدۀ حـافظ در انـجمن
با کس نگفت راز تو تا تَرکِ سر نکرد
-----------------
*سنگ خاره= سنگ خارا - سنگ سخت
حسین شهبازی دانشجوی دکتری ادبیات فارسی دانشگاه تبریز در ۹ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۶ مهر ۱۳۹۴، ساعت ۱۳:۱۳ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » هوشنگ » بخش ۱ - پادشاهی هوشنگ چهل سال بود:
دستور زبان فارسی
جهاندار: وصف برای هوشنگ/ هوشنگ: فاعل/ با رای: مفعول غیرصریح/ و: حرف عطف/ داد: معطوف/ بجای: قید مکان مرکب/ نیا: مضاف الیه/ تاج: مفعول صریح/ بر سرنهاد: فعل مرکب پیشوندی
بگشت: فعل/ از برش: قید مکان مرکب/ چرخ: فاعل/ سالی: قید/ چهل: وصف/ پر: مسند/ از هوش: مفعول غیرصریح/ پر از داد دل: مثل جمله قبلی ترکیب شود.
چو بنشست: قید زمان مؤوّل: وقت نشستن/ چو: قید زمان/ بنشست: فعل/ برجایگاه: قید مکان مرکب/ مهی: مضاف الیه/ چنین: قید/ گفت: فعل/ بر تخت: قید مکان مرکب/ شاهنشهی: مضاف الیه
که: حرف ربط تأویلی/ بر هفت کشور پادشاه بودن: جمله تأویلی و حالت مفعول صریحی برای فعل گفت در بیت قبلی/ برهفت کشور: قید مکان مرکب/ من: مسندٌ الیه/ َ م: فعل اسنادی / پادشا: مسند/
مسندالیه: محذوف / بهرجا: قید مکان مرکب/ سرافراز: مسند/ و: عطف/ فرمانروا: معطوف
محمد در ۹ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۶ مهر ۱۳۹۴، ساعت ۱۲:۵۶ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۱۴:
هزار رحمت بر روان پاک مرحوم ایرج بسطامی
بسیار زیبا این شعر رو در افشاری مرکب اجرا کرده .
علاقه مندان پیشنهاد میشه گوش کنید...و لذت ببرید.
مهدی کاظمی در ۹ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۶ مهر ۱۳۹۴، ساعت ۱۲:۳۲ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر اول » بخش ۲۶ - دفع گفتن وزیر مریدان را:
تا در این شکری ، از آن شکری تو دور
تا از این مستی ، از آن جامی تو کور
تا مست این دنیا و ظواهر مادی آن هستی، از سکر واقعی دوری و به معرفت راهی نداری.
گفت و گوی ظاهر ، آمد چون غبار
مدتی خاموش خو کن ، هوش دار
گفت و گوی ظاهر و بحثهای دنیوی مانند غباری است که بر دل مینشیند و دل را کدر میکند، پس بهتر است مدتی به خاموشی عادت کنی تا غبارها به کناری روند و بتوانی حقیقت را ببینی. یعنی در اینجا، وزیر به مریدان میگوید که این گفت و گوها غبارآفرین است و به همین جهت من خلوتنشینی را برگزیدهام و شما نیز بهتر است همین کار را کنید.
سعیدپور در ۹ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۶ مهر ۱۳۹۴، ساعت ۱۲:۲۴ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۷۶:
با سلام خدمت دوستان. حاشیه های چندی برای هر شعر نوشته میشود که غالبا تخصصی بوده و در فهم آنانی است که در متن زبان شیرین فارسی هستند. ولی برای افرادی چون من که فارسی زبان دوم میباشد و دانش ادبی و آکادمیک چندانی ندارد, پیشنهاد میشود, عزیزان مرحمت فرموده و در ابتدا معنی و تفسیری به تفکیک ابیات ارایه دهند و سپس به تاریخ و شان و خاطرات اشعار بپردازند که البته خواندن این موضوعات نیز خالی از لطف نبوده و بمانند نمک, غذا را لذیذتر میکند. با سپاس فراوان
مهدی کاظمی در ۹ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۶ مهر ۱۳۹۴، ساعت ۱۱:۳۲ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر اول » بخش ۲۶ - دفع گفتن وزیر مریدان را:
موج خاکی ، وهم و فهم و فکر ماست
موج آبی ، محو شکر است و فناست
وَهْم و فهم و فکر ما همگی امواج خاکی هستند، یعنی حرکتهایی مربوط به امور دنیایی. اما امواج دریای حقیقت محو و سکر فنا هستند. لازم به توضیح است که " محو " یهنی انسان به مرتبهای برسد که صفات بشری و هستی انسان نفی شود و سالک جز پروردگار هیچ چیز را حتی خود را موجود نبیند. " سکر " یا مستی یعنی یک نوع بیخبری از خود و غیر که در نتیجهی مشاهدهی جمال حق به دست میآید. " فنا " هم یعنی احساس نیستی خود در برابر هستی حق.
حبیب .... در ۹ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۶ مهر ۱۳۹۴، ساعت ۱۱:۰۲ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۵۴:
عاشق بیت یکی مانده ب اخر هستم واقعا فوق العاده هست
حبیب .... در ۹ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۶ مهر ۱۳۹۴، ساعت ۱۱:۰۰ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۵۴:
خیلی زیبا و پر محتوا
شاهرخ در ۹ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۶ مهر ۱۳۹۴، ساعت ۱۰:۲۴ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۲۵:
در مورد بیدق در بیت 5 به نظرم بی ذوق هم میتواند رساننده این منظور باشد که: فرد بی مقدار و ارزشی ( بی ذوق ) راهم ، قابلیت رسیدن به صدر هست . اما در لوای آن بلند منظر حتی میتوان به بالاترین درجه موجود هم رسید
طاهری در ۹ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۶ مهر ۱۳۹۴، ساعت ۱۰:۰۳ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر ششم » بخش ۲۴ - نکته گفتن آن شاعر جهت طعن شیعه حلب:
ابرار جان سلام ! از فرامین نورانی پیامبر رحمت و ائمه اطهار علیهم السلام است که :
نام نیک رفتگان ضایع مکن / تا بماند نام نیکت پایدار / حضرت سعدی. و چنان که جناب مولوی آورده اند :
از پی روپوش عامه در بـــــــــــیان /
وحی دل گویند آن را صوفیـــــان /
وحی دل گیرش که منظرگاه اوست /
چون خطا گوید که دل آگاه اوست /
و در نهایت جناب لسان الغیب ؛ جان کلام را گفته اند :
در پس آینه طوطی صفتم داشته اند /
آنچه استاد ازل گفت بگــــــــو می گویم /
Mohammad faraji rad در ۹ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۶ مهر ۱۳۹۴، ساعت ۰۷:۳۳ دربارهٔ رهی معیری » غزلها - جلد اول » حدیث جوانی:
باسلام من سوال دارم اهوی مردم چه معنی دارد منظور شاعر چیست
شهیما در ۹ سال و ۸ ماه قبل، پنجشنبه ۱۶ مهر ۱۳۹۴، ساعت ۱۹:۰۳ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۶۱۶: