گنجور

حاشیه‌ها

سبحان در ‫۹ سال و ۴ ماه قبل، پنجشنبه ۲۹ بهمن ۱۳۹۴، ساعت ۰۰:۱۴ دربارهٔ شاطر عباس صبوحی » غزلیات » شمارهٔ ۱۲ - دل گمشده:

بیت پنجم فوق العادس..
من این بیتو از رادیو شنیدم..
و همین باعث شد که توی نت دنبال این شعر بگردم..
شعرشو دوس دارم..

ناشناس در ‫۹ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۸ بهمن ۱۳۹۴، ساعت ۲۳:۴۹ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۴۴:

فرزندم، شما از کجا می دانی که بنده در حد آن چه که شما تصور کرده ای نیستمیا هستم
شفیعی هم یکی از کارشناسان ادبیات است

سیروس در ‫۹ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۸ بهمن ۱۳۹۴، ساعت ۲۳:۱۵ دربارهٔ پروین اعتصامی » دیوان اشعار » مثنویات، تمثیلات و مقطعات » شمارهٔ ۲۳ - بازی زندگی:

به نظرم میاد که در آخرین مصراع، وزن شعر می‌افته. به نسخه ی چاپی دسترسی ندارم ولی شاید اینطور بوده:
عاقبت رمز دامی و در قفسی است

خزان در ‫۹ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۸ بهمن ۱۳۹۴، ساعت ۲۳:۱۰ دربارهٔ فروغی بسطامی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۲۸:

بیت ششم مصراع اول بجای کلمه نعالم جایگزین شود دو عالم

دیمیکا در ‫۹ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۸ بهمن ۱۳۹۴، ساعت ۲۲:۳۳ دربارهٔ سعدی » گلستان » باب سوم در فضیلت قناعت » حکایت شمارهٔ ۲۱:

ما برای نمایش این داریم ما اینو انتخاب کردیم و اورا کمی تعغیر دهدیم

عیسی در ‫۹ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۸ بهمن ۱۳۹۴، ساعت ۲۲:۱۸ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۴۴:

ناشناس‌جان، عزیزجان، برادرجان، گرامی‌جان: مسلما هیچ‌یک از من و شما درحدی نیستیم که بخوایم چنین حکم قطعی‌ای رو صادر کنیم و هرگونه ادامه‌ای رو ببرّیم. به نظرم با این مقدار اعتمادی که در سخنانتون القا می کنید، مشخصه که مقالاتی همچون "این کیمیای هستی دکتر کدکنی" رو مطالعه نکردید و یا بصورت سطحی از کنار اون گذشتید. صراحتی راجع به اینکه وصله با ضم واو دقیقا بمعنی "اکستنشن کردن" موی هست، متاسفانه وجود نداره. بلکه معانی مرتبط با موی رو در این باره میتونیم بپذیریم. همچنین درباره این بیت تمایل آرای بزرگان، به سمت قصه سنگینی می‌کنه. بنابراین، علیرغم این جریان با این شدت و حدت اطمینان،رای شما مبنی بر صحت بیت با وصله به ضم واو باید حاوی گزاره های بسیار مستدلی باشه. اما در پاسخ شما خبری از هیچ‌یک از آنها نبود و احتمالا هم نیست.

سمانه ، م در ‫۹ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۸ بهمن ۱۳۹۴، ساعت ۲۱:۲۵ دربارهٔ عطار » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۹۷:

در بیت دو تا مانده به آخر ، گویا به جای سال ، سؤال باشد
زان دو لب تو یک شکر، بنده سؤال می‌کند
مفتی این سخن تویی، چیست جواب ای پسر
با احترام

همیشه بیدار در ‫۹ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۸ بهمن ۱۳۹۴، ساعت ۲۱:۱۱ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۳۷:

ناشناس عزیز: ما حرف شما را پذیرفتیم، شما جواب این سید را خود بده ! شب خوش!

ناشناس در ‫۹ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۸ بهمن ۱۳۹۴، ساعت ۲۱:۰۱ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۳۷:

می گریزد زاهد خشک از سماعِ شعر تر
فیض را این گفتگوها سود دارد اندکی

ناشناس در ‫۹ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۸ بهمن ۱۳۹۴، ساعت ۲۰:۴۸ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۳۷:

همیشه بیدار محترم
ان چه که عرض شد ، اما و اگر ندارد
اگر به استاد و مرشد اعتقاد داری بپذیر
و دیگر ان حرف ها را مزن

دیروز در ‫۹ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۸ بهمن ۱۳۹۴، ساعت ۲۰:۴۵ دربارهٔ عطار » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۹۷:

چرا ای پسر؟؟؟؟؟ معشوق مذکر؟؟ .مگه نمیگن خدا به وصف نمیاد؟ پس جریان چیه

همیشه بیدار در ‫۹ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۸ بهمن ۱۳۹۴، ساعت ۲۰:۳۹ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۳۷:

دوست ناشناس عزیز: چه حرفی را میگویید؟ کدام اشتباه بود؟ شما چه مشکلی در موسیقی میبینید؟

دیروز در ‫۹ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۸ بهمن ۱۳۹۴، ساعت ۲۰:۳۸ دربارهٔ عراقی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۶:

چه جالب ! جناب عراقی غزل عطار رو با تغییر حسن به شوق و جابجا کردن بعضی
ابیات اصلی و اوردن تخلص خودش در بیت اخر جواب گفته

ناشناس در ‫۹ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۸ بهمن ۱۳۹۴، ساعت ۲۰:۲۷ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۳۷:

همیشه بیدار ، من کاری به ان عتیقه ندارم ولی این چه حرفی بود که زدی
خواهش می کنم افاضه نکن

ناشناس در ‫۹ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۸ بهمن ۱۳۹۴، ساعت ۲۰:۲۴ دربارهٔ نظامی » خمسه » خسرو و شیرین » بخش ۱۵ - عشرت خسرو در مرغزار و سیاست هرمز:

خطاب به جناب مینا
منظور از مسلمان در این شعر مقایسه زرتشتی و اسلام است مثلا:
جهان ز آتش پرستی شد چنان گرم
که بادا زین مسلمانی ترا شرم
که اینجا در مصراع دوم شخص منادا قرار گرفته

آذر اوغلو در ‫۹ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۸ بهمن ۱۳۹۴، ساعت ۲۰:۱۰ دربارهٔ شهریار » گزیدهٔ اشعار ترکی » خان ننه:

با سلام
روحش شاد و یادش گرامی باد
افتخار دیار آذربایجان استاد شهریار تمام اشعار ایشان دلنشین است اما منظومه حیدربابایا سلام بی نظیر است
هر وقت شعر خان ننه رو می خونم بی اختیار اشک از چشم هایم سرازیر می شود شاعر تنها خان ننه را یادنمی کند بلکه به تمامی آنان که ترک زادگاه کرده اند گذشته شان را گوش زد می کند و زادگاه را در ذهن شان به تصویر می کشاند شاید بیشتر زبان مان آنا دیلین را در نظر داشته که امروزه اکثر خانواده ها به فارسی در خانه هایشان صحبت میکنند !!!!!!!!!!!
خداوند روحش را شاد کند و با ائمه معصومین محشور گرداند الهی آمین

ناشناس در ‫۹ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۸ بهمن ۱۳۹۴، ساعت ۲۰:۱۰ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۴۴:

عیسی جان، عزیزجان، وصله صحیح است و جسارتا محل بحث وجود ندارد.

عیسی در ‫۹ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۸ بهمن ۱۳۹۴، ساعت ۱۹:۳۷ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۴۴:

@ساغر عزیز، اتفاقا در نسخه غنی-قزوینی، "قصه" اومده و خبری از "وصله" اونهم با ضمّ واو نیست. لطفا مراجعه دقیقتری کنید.
@ناشناس عزیز، من چنین معنایی رو که برای وصله با ضمّ واو برشمردید مرددّم. لطفا منبعی رو برای چیزی که گفتید معرفی کنید. معهذا اگه حتی معنائی رو هم که گفتید صحیح باشه، ابدا درخور شان ادبیات پارسی نیست که برای معنی واژگان از کلمات غربی وام بگیریم.

ارد ایرانی در ‫۹ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۸ بهمن ۱۳۹۴، ساعت ۱۹:۰۸ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۳۷۵:

غزل (این بار سر مست أمدم تا جام وساغر بشکنم) این چکامه شور انگیز را استاد بزرگ شجریان در کانادا اجرا کرده اند، در اینترنت اگر (گرز فریدونی ) را سرچ کنید میتوانید ببینید وبشنوید. فوق العاده است.

سمانه ، م در ‫۹ سال و ۴ ماه قبل، چهارشنبه ۲۸ بهمن ۱۳۹۴، ساعت ۱۶:۲۴ دربارهٔ خواجوی کرمانی » دیوان اشعار » بدایع الجمال » شوقیات » شمارهٔ ۲۶۹:

دل منه بر ملک جم خواجو که شادروان عمر
با فسونی یا رود بر باد یا افسانه‌ئی
حیف باشد چون تو شهبازی که عالم صید تست
در چنین دامی شده نخجیر آب و دانه‌ئی
در حسرت رهایی ست ، ولی کو همت والا
چون به هفتاد نهی پای و به خود باز آیی
حسرت عمر تلف کرده ندارد ثمری
مگرت عشق به فریاد رسد ورنه کجا
جان ازین معرکه ی عمر سلامت ببری
شعر از ” نیا “

۱
۳۸۹۴
۳۸۹۵
۳۸۹۶
۳۸۹۷
۳۸۹۸
۵۴۷۳