فاطمه در ۹ سال قبل، شنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۰۲ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۲۸۰:
کسی که حرف و نظر دیگران را اغراق میدونه باید گفت بله گفته دوست گرامی خود حقیقت است
پیش بینی های شده طبق ملاحضه آثار پیشین چاوشی هست
یقین دارم مولانا خودش راضیه که اشعار خوبشو یک خواننده محبوب به گوش ملت میرسونه
کسی که ادعای با فرهنگی داره نمیاد هنر یک هنرمند واقعی رو مبتذل خطاب کنه
متاسفم
یاشاسین چاوشی
یحیی در ۹ سال قبل، شنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۵۹ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۰۵:
مصرع دوم بیت 2 ،« مستظهرم به رحمت او» با توجه به تناسب معنایی با مصرع اول و پشتگرمی وی به بخشش و رحمت الهی پذیرفتنی تر است. چون برای حافظ قافیه و ردیف بنا به ارزش موسیقیایی آنها اهمیت دارد، بنابراین تکرار آن در بسیاری از غزلیات وی دیده میشود.
یحیی در ۹ سال قبل، شنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۴۴ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۹۰:
منظور از ایذج، نام صحرایی است میان شیراز و شهر لار که خاکش بسیار شور است و هیچ گیاهی در آن نمی روید. البته به استناد شرح سودی.
فاطمه در ۹ سال قبل، شنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۰۳ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۱۲:
شما عزیزی که ادعای با فرهنگی داری و ادیبان رو برای کمک صدا میزنی
شما هیچ طرز برخورد و لحن حرف زدنتون رو بلد نیستیدحالا چه برسه بخواین اظهار نظرکنید
شاه چاوشی یک هستند
به امید پیروزی روزافزونشون
سینا در ۹ سال قبل، شنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۸ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۸۹:
با سلام
بیت چهارم مصراع اول
وجود من ده (نه) مخفف از نهادن
با تشکر
حسن در ۹ سال قبل، شنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۵، ساعت ۱۳:۵۲ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۸۲:
با سلام
یکی از دوستان گرامی جناب آقای پژوهش از پدر بزرگ خود نقل می کرد در مورد بیت "قند آمیخته با گل نه علاج دل ماست بوسه ای چند برآمیز به دشنامی چند" که گفته اند منظور حافظ در این بیت دوا و داروی قند برای دل درد نیست بلکه قند منظور دندان, و گل, لبهای یار است که وقتی به لبخند گشوده می شود دندان ها دیده می شود. حافظ با این کلمات به زیبایی لب و لبخند یار را بیان نموده نه دوا و درد را.
و چون در مصرع بعد بوسه و دشنام را آورده که از لب جاری می شود تعبیر زیبایی است
عین. ح در ۹ سال قبل، شنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۵، ساعت ۱۳:۰۴ دربارهٔ خواجوی کرمانی » دیوان اشعار » صنایع الکمال » حضریات » غزلیات » شمارهٔ ۱۰:
سلام. برای نظر دادن در مورد متن شعر، البته باید به نسخهها مراجعه شود؛ با این حال به گمان بنده در مصراع نخست بیت ششم به جای «براندازی» باید «برانداز ای» باشد وگرنه معنی بیت دوم کامل نخواهد بود:
دامنِ محمل برانداز ای مهِ محملنشین
یا بگو با ساربان تا بازدارد عیس را
امیر در ۹ سال قبل، شنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۵، ساعت ۱۱:۵۰ دربارهٔ محتشم کاشانی » دیوان اشعار » غزلیات » شمارهٔ ۱۱۰:
بیت آخر : حیٌز با تشدید حرف یاء
امیر در ۹ سال قبل، شنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۵، ساعت ۱۱:۴۶ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۴۸:
تشکر از تصحیح حاشیه قبل.
داود در ۹ سال قبل، شنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۵، ساعت ۱۱:۲۹ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۶۷:
ایمان جان،
درود به شرفت. شیرینی این شعر را برایم دو چندان کردی.
سپاس گزارم
مهیار در ۹ سال قبل، شنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۵، ساعت ۱۱:۰۷ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۲۸۰:
فقط محسن چاووشی . عالی خونده . من با ترانه های چاووشی تازه فهمیدم مولوی چی نوشته
علی نیک بخت در ۹ سال قبل، شنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۵، ساعت ۱۰:۲۲ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۶۹:
حسن جان به لحاظ مفهومی, شعر در حال حاضر کامل صحیحه.مصرع دوم معنی شعر میگه میرم تخمی بکارم به امید برگ دادن.
بهر کی ,به جای برگی ,,,معنی در شعر نداره.
اگر میتونی برام معنی کن.شاید اشتباه میکنم و زحمت آگاه کردنم با شما.
ممنون.
سحر در ۹ سال قبل، شنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۵، ساعت ۰۹:۳۹ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۶۲۳:
بیت چهارم مصرع دوم ، حلوا شده ای کلی حلوات مبارک باد ،صحیح است. با سپاس
منصور در ۹ سال قبل، شنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۵، ساعت ۰۵:۲۵ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۹۲:
سلام
آیا گوشزد کردن اجرای موسیقایی غزل، به صورت تصنیف و غیره توسط خواننده های مختلف، کمکی به درک و فهم غزل میکنه؟
پارسی دخت در ۹ سال قبل، شنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۵، ساعت ۰۳:۲۴ دربارهٔ شیخ بهایی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۵:
و یا مٽلا دیدگاه..
کمال در ۹ سال قبل، شنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۵، ساعت ۰۰:۲۳ دربارهٔ ابوسعید ابوالخیر » رباعیات نقل شده از ابوسعید از دیگر شاعران » رباعی شمارهٔ ۱۹۷:
4336
پویا در ۹ سال قبل، جمعه ۲۸ خرداد ۱۳۹۵، ساعت ۲۲:۲۲ دربارهٔ نظامی » خمسه » مخزن الاسرار » بخش ۱ - آغاز سخن:
صورت صحیح مصرع دوم بیت 48 به گمانم بدین شکل است:
"جمله چو ماه ست طلبکار او"
زیرا که ماه میان اقمار و سیارات نماد طلب است. در سخنرانی ادبیات انگلیسی دکتر الهی قمشه ای نیز به این مطلب اشاره ای می شود.
مجید در ۹ سال قبل، جمعه ۲۸ خرداد ۱۳۹۵، ساعت ۲۰:۱۸ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱:
علا قمندان به خیّام باید " ترانه های خیّام " تحقیق بسیار علمی و بی نظیر صادق هدایت را مطالعه کنند و گرنه چی بگم ؟.. ول معطّلند. آیا نسبت دادن این رباعی به خیّام درست است؟ آنهم در اوّلین حاشیه: ابریق می مرا شکستی ربّی .....
nabavar در ۹ سال قبل، جمعه ۲۸ خرداد ۱۳۹۵، ساعت ۱۹:۲۱ دربارهٔ سعدی » بوستان » باب اول در عدل و تدبیر و رای » بخش ۸ - حکایت در معنی شفقت:
عیسی خان اگر چه سخن زشت گوییا
یک نکته گویمت بشنو رایگانیا
هجو کسی مگو که ترا مه بود به سن
شاید ترا پدر بود و تو ندانیا
،،،
لا اقل رعایت سنّ استاد را میکردی
محمد حسین خورشیدی در ۹ سال قبل، شنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۵، ساعت ۲۰:۵۳ دربارهٔ فردوسی » شاهنامه » پادشاهی کیکاووس و رفتن او به مازندران » بخش ۱۴: