گنجور

حاشیه‌ها

رضا در ‫۸ سال و ۵ ماه قبل، پنجشنبه ۱۰ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۰۹:۴۳ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر ششم » بخش ۳۱ - معاتبهٔ مصطفی علیه‌السلام با صدیق رضی الله عنه کی ترا وصیت کردم کی به شرکت من بخر تو چرا بهر خود تنها خریدی و عذر او:

گشت عالی‌همت از نو چشم من
جز به خواری نگردد اندر چمن
مصرع دوم هارمونی نداره

نادر.. در ‫۸ سال و ۵ ماه قبل، پنجشنبه ۱۰ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۰۹:۴۱ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۴۷۶:

"شرح نمی‌کنم که ..." .. اما آن گاه که یکی شدی، مگر امکان دارد همچون چشمه ای جوشان تراوش نکنی؟..
عقل ز نقل تو شود منتقل از عقیله‌ها...
ترک زیارتت شها، دان ز خری! نه بی‌خری،
ز آنک به جان ست متصل حج تو بی‌مسافتی..
متقیان به بادیه رفته عشا و غادیه،
کعبه روان شده به تو تا که کند زیارتی!..
و با این همه، ناچار به راز داری!!.....

محمد تقی صابری در ‫۸ سال و ۵ ماه قبل، پنجشنبه ۱۰ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۰۶:۰۶ دربارهٔ فخرالدین اسعد گرگانی » ویس و رامین » بخش ۸ - آغاز داستان ویس و رامین:

با سلام ، اغلاط بسیاری در متن آمده که اصلاج آنها زمان بسیاری می طلبد و اگر توفیق رفیق شد ، خدمتگزار خواهم بود . عجالتا در بیت سوم ، تصور این ناچیز این است که باید به این صورت نوشته شود : همه شاهان ، مر او را بنده بودند . والله اعلم .

محمد تقی صابری در ‫۸ سال و ۵ ماه قبل، پنجشنبه ۱۰ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۰۵:۵۰ دربارهٔ ابن حسام خوسفی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱:

جناب پریشان عزیز ، با سلام ، این بنده عرض نکردم که ترکیب بیرون شد مشکلی دارد ، هم این ترکیب که ناظر به انجام عملی در زمان گذشته است (شد ) و هم جمله بیرون شو که جمله امریه است هیچ یک معنی راه بیرون رفت نمیدهند ، اما هردو اصطلاحاتی هستند که عموم فارسی زبانان ، اینها و امثال اینها را با معانی مجازی شان به رسمیت شناخته اند . بنده با اطلاع اندکی که از لهجه بیرجند دارم عرض کردم که هنوز هم در بیرجند از این اصطلاح استفاده میکنند و تصریح کردم که آنچه در متن آمده است به کار بردنش بلا اشکال است . اگر کلمه اشکال به معنی ایراد باشد ، یعنی این ناتوان دقیقا عرض کرده ام که بلا ایراد است است و این مقوله جائی برای پرسش ارزشمند حضرتتان که میفرمائید : چه ایرادی دارد ، باقی نمیگذارد . با احترام .

nabavar در ‫۸ سال و ۵ ماه قبل، پنجشنبه ۱۰ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۰۱:۲۸ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۵۸:

ولی اصل همان است که در گنجور آمده
چه درست چه اشتباه
ورت خجالت سرو آرزو کند بخرام

پیمان ص.ف در ‫۸ سال و ۵ ماه قبل، پنجشنبه ۱۰ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۰۱:۲۳ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۷:

اوج احساس عاشق، پذیرفتن تمام جفاهای عشق و سازش بی قید و شرط با معشوق در بیت زیر بازتاب یافته:
تیغ برآر از نیام، زهر برافکن به جام
از قبل ما قبول از طرف ما رضاست

گمنام-۱ در ‫۸ سال و ۵ ماه قبل، پنجشنبه ۱۰ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۰۰:۴۲ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۵۸:

به گمانم" ورت خجالت سرو آرزو بود بخرام "
بوده است .
و خداوند آگاهترین است

گمنام-۱ در ‫۸ سال و ۵ ماه قبل، پنجشنبه ۱۰ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۰۰:۳۷ دربارهٔ سعدی » بوستان » باب چهارم در تواضع » بخش ۱۳ - حکایت در معنی سفاهت نااهلان:

جناب 7
نیم بیت سوم باید" پسری " باشد
پسری زورمند و کشتی گیر
( شوخ چشمی ، شکنج مویی)

و دست کم 15 بیت کم دارد از جمله :
خانه تسلیم کرد شهر آشوب
گفت .........
.........
آنکه پشتش نیامدی به زمین
عاقبت بر زمین نهاد جبین

مهناز ، س در ‫۸ سال و ۵ ماه قبل، پنجشنبه ۱۰ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۰۰:۲۹ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۵۸:

پوزش می خواهم سعدی جان
اگر من جای تو بودم بیت سوم را کمی عوض می کردم :
اگر کساد شکر بایدت دهن بگشای
ورت خجالت سرو آرزو ”کنی “ بخرام
یادت گرامی

وفایی در ‫۸ سال و ۵ ماه قبل، چهارشنبه ۹ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۲۳:۲۵ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۱۵۳:

پستی یعنی زمین کم ارتفاع ، گودی ، سرازیری .... ( نه لزوما دره ها )

مهناز ، س در ‫۸ سال و ۵ ماه قبل، چهارشنبه ۹ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۲۲:۳۶ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۶۱:

گرامی عاطفه
گویا می گوید : آنکه تراوشات این قلم رویایی را فهم نمی کند ، اگر نقاش چین هم باشد هنرش بی ارزش و قدر است .
مانا باشی

khayatikamal@ در ‫۸ سال و ۵ ماه قبل، چهارشنبه ۹ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۲۲:۲۵ دربارهٔ ابوسعید ابوالخیر » رباعیات نقل شده از ابوسعید از دیگر شاعران » رباعی شمارهٔ ۴۸۲:

بنده این رباعی را با دوستان به اشتراک گذاشتم وجمع این رباعی از 8789

آرما در ‫۸ سال و ۵ ماه قبل، چهارشنبه ۹ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۲۱:۲۲ دربارهٔ سلمان ساوجی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۱۵:

بیت سوم، مصرع دوم خون نباید باشه؟!

۷ در ‫۸ سال و ۵ ماه قبل، چهارشنبه ۹ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۲۰:۴۳ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۱۵۵:

خواندن درست بیت:
زین چنین دوغ،زشت گندیده!
پوز دل را حذار بایستی
زشت گندیده: بد گندیده

بابک در ‫۸ سال و ۵ ماه قبل، چهارشنبه ۹ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۲۰:۱۷ دربارهٔ سعدی » بوستان » باب چهارم در تواضع » بخش ۱۳ - حکایت در معنی سفاهت نااهلان:

جناب این از سعدی بود؟
دو هفته پیش عبید و ایرج میرزا میخوندم این خیلی شبیه طنز ایرج هست و اگر از سعدی باشه نشون میده خیلی سعدی رو خونده ایرج مثل عبید

نادر.. در ‫۸ سال و ۵ ماه قبل، چهارشنبه ۹ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۱۹:۰۷ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۲۴۷۵:

هر کی حدیث می‌کند بر لب او نظر کنم
از هوس دهان تو تا لب کی گزیده‌ای ..

بابک در ‫۸ سال و ۵ ماه قبل، چهارشنبه ۹ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۱۸:۵۵ دربارهٔ بیدل دهلوی » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۶۶:

در بند چه بند استش در بست چه بست استش
این مصرع به چه معنی است؟

محمدخاکسار در ‫۸ سال و ۵ ماه قبل، چهارشنبه ۹ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۱۸:۵۰ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » ملحقات و مفردات » شمارهٔ ۴:

در بیت پنجم مصراع اول کلمه ی آخر بابا بوده است

سیاوش خاکسار در ‫۸ سال و ۵ ماه قبل، چهارشنبه ۹ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۱۸:۴۵ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » ملحقات و مفردات » شمارهٔ ۴:

در مصراع دوم از بیت هفتم کلمه ی " چنگم " به اشتباه " چکنم " نوشته شده
گرفته ناخن چنگم به زخم ، چوب ادیب

گمنام-۱ در ‫۸ سال و ۵ ماه قبل، چهارشنبه ۹ فروردین ۱۳۹۶، ساعت ۱۸:۳۲ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۳۵۸:

تنک مپوش !!، که اندامهای سیمین ات
درون جامه ، پدید است چون گلاب از جام
از اتفاق چه خوش تر بود ؟ میان دو دوست
درون پیرهنی ، چون دو مغز یک بادام

۱
۳۴۴۸
۳۴۴۹
۳۴۵۰
۳۴۵۱
۳۴۵۲
۵۵۴۴