کار دل باز ای نگارینا ز بازی در گذشت
شد حقیقت عشق و از حد مجازی در گذشت
گر به بازی بازی از عشقت همی لافی زدم
کار بازی بازی از لاف و بازی در گذشت
اندک اندک دل به راه عشقت ای بت گرم شد
چون ز من پیشی گرفت از اسب تازی در گذشت
سودکی دارد کنون گر گوید ای غازی بدار
تیر چون از شست شد از دست غازی در گذشت
چشم خونخوار تو از قتال سجزی دست برد
زلف دلدوز تو از طرار رازی در گذشت
گرچه کشمیریست آن سیمین صنم از حسن خویش
از بت چینی و ماچین و طرازی در گذشت
بینیاز ار داشتی خوشدل سنایی را کنون
این نیاز و خوشدلی و بینیازی در گذشت
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این شعر به توصیف عشق و دلبستگی عمیق شاعر به معشوق میپردازد. شاعر از گذر عشق از حالت ظاهری و بازیهای عاشقانه به حقیقتی عمیق سخن میگوید. او بیان میکند که بازیهای عاشقانه و لافزنیها دیگر جایگاهی ندارند و عشق واقعی او را به سمت احساسات عمیقتری رهنمون ساخته است. همچنین، از زیبایی معشوق و تأثیرات آن بر دل و جانش گفتگو میکند و نشان میدهد که عشق، او را از همه حواس و نیازهای دنیوی گذشته است. در نهایت، بی نیازی و خوشدلی را نیز به نوعی در سایه این عشق بیان میکند.
هوش مصنوعی: ای نگار زیبا، کار دل به سادگی حل شد و بازیهای ظاهری به پایان رسید. حالا حقیقت عشق نمایان شده و از محدودیتهای دنیای مجازی فراتر رفته است.
هوش مصنوعی: اگر در بازی عشق از تو سخن بگویم، باید به یاد داشته باشی که در بازیهای عشق، لاف و ادعا گذراست و نباید به این گفتهها اهمیت داد.
هوش مصنوعی: کم کم دل من به عشق تو عادت کرد، وقتی که تو از من جلو افتادی و سریعتر از اسب تازی حرکت کردی.
هوش مصنوعی: در حال حاضر، کسی که با دقت عمل میکند و احتیاط به خرج میدهد، نباید سریعاً عمل کند. اگر تیر را در کمان نگه دارد، ممکن است بهتر باشد تا وقتی مطمئن نشود که اوضاع مناسب است. زمانی که تیر از دستانش خارج شده و به هدف نمیخورد، دیگر فرصتی برای تصحیح و بازگشت ندارد.
هوش مصنوعی: چشمهای خشمگین تو به جنگ و قتال پایان داد و زلفهای دلربای تو از رازهای پنهان عبور کردند.
هوش مصنوعی: با وجود اینکه آن معشوق زیبا اهل کشمیر است، اما به خاطر زیباییهای خود از جنبههای دیگر زیبایی مثل هنرها و صنایع چینی و ماچینی فراتر رفته است.
هوش مصنوعی: اگر در گذشته از خوشدل بودن سنایی بینیاز بودی، اکنون این نیاز، خوشدلی و بینیازی از بین رفته است.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
میخواهید شما بخوانید؟ اینجا را ببینید.
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال یک حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
reply flag link
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.