شنیدم که در بزم ترکان مست
مریدی دف و چنگ مطرب شکست
چو چنگش کشیدند حالی به موی
غلامان و چون دف زدندش به روی
شب از درد چوگان و سیلی نخفت
دگر روز پیرش به تعلیم گفت
نخواهی که باشی چو دف روی ریش
چو چنگ، ای برادر، سر انداز پیش
برای پیشنهاد تصاویر مرتبط با اشعار لازم است ابتدا با نام کاربری خود وارد گنجور شوید.
شنیدم که در بزم ترکان مست
مریدی دف و چنگ مطرب شکست
چو چنگش کشیدند حالی به موی
غلامان و چون دف زدندش به روی
شب از درد چوگان و سیلی نخفت
دگر روز پیرش به تعلیم گفت
نخواهی که باشی چو دف روی ریش
چو چنگ، ای برادر، سر انداز پیش
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: در این شعر، شاعر به بزم و جشن ترکان اشاره میکند که در آن مریدی به صورت ناگهانی به ساز ضربه میزند. وقتی که مرید در حال کشیدن چنگ است، غلامان او را مورد ضرب و شتم قرار میدهند. در ادامه شب به خاطر درد و ضربهها نمیخوابد و صبح روز بعد معلمی به او میگوید که اگر نمیخواهد مثل ساز دف آسیب دیده باشد، باید سرش را پایین نگه دارد و احتیاط کند. این شعر به نوعی هشدار و نصیحت به خودداری و احتیاط در زندگی است.
هوش مصنوعی: در یک جشن و میهمانی که ترکان در آن حضور داشتند، شنیدم که مریدی از شدت شادی و مستی، دفتری را که برای نواختن موسیقی بود، شکست.
همچون ساز چنگ که موها و تارهایش را میکشند و مینوازند، غلامان موی او را گرفتند و (بر زمینش) کشیدند و همچون دف روی او را نواختند و زدند.
هوش مصنوعی: شب به خاطر درد و زخمهای ناشی از چوگان و سیلی نتوانست بخوابد و روز بعد، پیر به او گفت که باید یاد بگیرد و درس بگیرد.
هوش مصنوعی: اگر نمیخواهی که مانند دف بر روی ریش خود چون چنگ باشی، برادر، پس سر خود را پایین بینداز.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
میخواهید شما بخوانید؟ اینجا را ببینید.
میخواهید شما بخوانید؟ اینجا را ببینید.
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال ۲ حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
reply flag link
reply flag link
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.