هوش مصنوعی: این ابیات اشاره به زیبایی و جذابیت چهره دوست دارند. شاعر میگوید که چهرهی دوست مانند گلی شکفته است، اما خود او گل نیست، بلکه زیباییاش همچون گل سرخ است. او تأکید میکند که نمیتوان پوست گل سرخ را با زیبایی چهرهی دوست مقایسه کرد. در حقیقت، زیبایی و نورانی بودن چهرهی دوست فراتر از گلهاست.
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این ابیات اشاره به زیبایی و جذابیت چهره دوست دارند. شاعر میگوید که چهرهی دوست مانند گلی شکفته است، اما خود او گل نیست، بلکه زیباییاش همچون گل سرخ است. او تأکید میکند که نمیتوان پوست گل سرخ را با زیبایی چهرهی دوست مقایسه کرد. در حقیقت، زیبایی و نورانی بودن چهرهی دوست فراتر از گلهاست.
هوش مصنوعی: بر چهره زیبای دوست، گلی شکفته است، اما این گل نیست که زیبایی را میآفریند، بلکه خود چهره دوست است که فرخنده و زیباست.
هوش مصنوعی: چون گل سرخ، پوست آن برگ زیباست؛ آیا تا به حال دیدهای که گل سرخ، پوستی داشته باشد؟
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
ایزد که جهان به قبضهٔ قدرت اوست
دادهست ترا دو چیز کان هر دو نکوست
هم سیرت آنکه دوست داری کس را
هم صورت آنکه کس ترا دارد دوست
گر درد دهد به ما و گر راحت دوست
ا ز دوست هر آن چیز که آید نیکوست
ما را نبود نظر به خوبی و بدی
مقصود رضای او و خشنودی اوست
آن کس که ز بهر او مرا غم نیکوست
با دشمن من همی زید در یک پوست
گر دشمن بنده را همی دارد دوست
بدبختی بنده دان ، نه بد عهدی دوست
تا کی باشم صبور در محنت دوست
کارام دل و جان من از دیدن اوست
گر زین دوستی ترا بدرّاند پوست
از دوست همیشه دور بودن نه نکوست
مار دو سر چهار چشم است ای دوست
کز پای من و گوشت همی خاید و پوست
زین چرخ که خوش زشت و رویش نیکوست
نالم که چنین مرا همی هدیه اوست
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.