بخش ۶۷ - فرستادن اسرافیل را علیهالسلام به خاک کی حفنهای بر گیر از خاک بهر ترکیب جسم آدم علیهالسلام
گفت اسرافیل را یزدان ما
که برو زان خاک پر کن کف بیا
آمد اسرافیل هم سوی زمین
باز آغازید خاکستان حنین
کای فرشتهٔ صور و ای بحر حیات
که ز دمهای تو جان یابد موات
در دمی از صور یک بانگ عظیم
پر شود محشر خلایق از رمیم
در دمی در صور گویی الصلا
برجهید ای کشتگان کربلا
ای هلاکت دیدگان از تیغ مرگ
برزنید از خاک سر چون شاخ و برگ
رحمت تو وآن دم گیرای تو
پر شود این عالم از احیای تو
تو فرشتهٔ رحمتی رحمت نما
حامل عرشی و قبلهٔ دادها
عرش معدن گاه داد و معدلت
چار جو در زیر او پر مغفرت
جوی شیر و جوی شهد جاودان
جوی خمر و دجلهٔ آب روان
پس ز عرش اندر بهشتستان رود
در جهان هم چیزکی ظاهر شود
گرچه آلودهست اینجا آن چهار
از چه از زهر فنا و ناگوار
جرعهای بر خاک تیره ریختند
زان چهار و فتنهای انگیختند
تا بجویند اصل آن را این خسان
خود برین قانع شدند این ناکسان
شیر داد و پرورش اطفال را
چشمه کرده سینهٔ هر زال را
خمر دفع غصه و اندیشه را
چشمه کرده از عنب در اجترا
انگبین داروی تن رنجور را
چشمه کرده باطن زنبور را
آب دادی عام اصل و فرع را
از برای طهر و بهر کرع را
تا ازینها پی بری سوی اصول
تو برین قانع شدی ای بوالفضول
بشنو اکنون ماجرای خاک را
که چه میگوید فسون محراک را
پیش اسرافیلگشته او عبوس
میکند صد گونه شکل و چاپلوس
که بحق ذات پاک ذوالجلال
که مدار این قهر را بر من حلال
من ازین تقلیب بویی میبرم
بدگمانی میدود اندر سرم
تو فرشتهٔ رحمتی رحمت نما
زانک مرغی را نیازارد هما
ای شفا و رحمت اصحاب درد
تو همان کن کان دو نیکوکار کرد
زود اسرافیل باز آمد به شاه
گفت عذر و ماجرا نزد اله
کز برون فرمان بدادی که بگیر
عکس آن الهام دادی در ضمیر
امر کردی در گرفتن سوی گوش
نهی کردی از قساوت سوی هوش
سبق رحمت گشت غالب بر غضب
ای بدیع افعال و نیکوکار رب
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: در این متن، گفتگویی میان یزدان و اسرافیل (فرشتهای که در روز قیامت صور میکشد) صورت میگیرد. یزدان به اسرافیل دستور میدهد که خاک را پر کند تا قیامت آغاز شود. اسرافیل از خاک بلند میشود و به حیات میبخشد. او با دم خود جان میبخشد و در نتیجه، مردم از خاک برمیخیزند. در این میانه، اسرافیل به یزدان میگوید که رحمتش باید شامل حال مردگان نیز شود.
پیام اصلی این متن به اهمیت رحمت و حیات بعد از مرگ برمیگردد. همچنین اشاره به نعمتها و رحمتهای الهی دارد که در قالبهای مختلفی مانند شیر، خمر و آب در دنیا وجود دارند و انسانها را به یاد اصل و حقیقت وجودیشان میاندازند. در نهایت، گفتگو به عذرخواهی اسرافیل از یزدان مربوط میشود و تأکید بر اینکه رحمت باید بر قهر غلبه کند.
هوش مصنوعی: خدا به اسرافیل گفت که برو و آن خاک را پر کن تا کیسهای آماده کنم.
هوش مصنوعی: فرشته اسرافیل به سمت زمین آمد و بار دیگر صدای حنین و ناله از خاک برخاست.
هوش مصنوعی: ای فرشتهای که در آسمانها میدمد و مایهی حیات هستی، تنها با نفسهای توست که موجودات بیجان زنده میشوند.
هوش مصنوعی: در یک لحظه، صدای بلندی تمام عالم را پر میکند و همه مردم در شگفتی و هیجان قرار میگیرند.
هوش مصنوعی: در لحظهای گویی ندا برخواست که ای کشتهشدگان کربلا، به پا خیزید.
هوش مصنوعی: ای کسانی که در خطر مرگ قرار دارید، مانند شاخهها و برگها از خاک برخیزید و خود را فدای زندگی کنید.
هوش مصنوعی: رحمت و حضور دلنواز تو باعث میشود که این جهان از زندگی و نشاطی که به آن میبخشی پر شود.
هوش مصنوعی: تو نماد رحمت هستی، پس رحمتت را نثار کن. تو کسی هستی که بار آسمانی را به دوش میکشی و نقطهٔ مرجع عدالتها هستی.
هوش مصنوعی: عرش، مکان عالی و جایگاه حق و عدالت است و در زیر آن، چهارپایهای از رحمت و بخشش قرار دارد.
هوش مصنوعی: نهر شیر و نهر عسل همیشه جاری هستند، همچنین نهر شراب و دجلهای که آب جاری دارد.
هوش مصنوعی: پس از عرش به بهشت میرود و در جهان، چیزی کمی نمایان میشود.
هوش مصنوعی: هرچند اینجا درگیری و آلودگی وجود دارد، اما باید دید که حاصل این سختیها و مشکلات چه چیزی است که از زهر زمانه و دشواریها نشأت میگیرد.
هوش مصنوعی: نقطهای بر زمین تاریک ریختند و از آنجا ناآرامی و آشوبی به وجود آمد.
هوش مصنوعی: این افراد بیکفایت به این نتیجه رسیدهاند که فقط به ظواهر قانع باشند و در پی شناخت حقیقت نیستند.
هوش مصنوعی: شیر به خاطر پرورش و حمایت از کودکان، از سینهٔ هر زال به دنیا آمده است.
هوش مصنوعی: شراب از انگور به دست آمده است و میتواند غصهها و اندیشههای ناخوشایند را برطرف کند.
هوش مصنوعی: عسل که به عنوان دارویی برای بدن بیمار به حساب میآید، در حقیقت حاصل فعالیتهای درونی زنبور است.
هوش مصنوعی: شما به همگان آب دادهاید که اصول و شاخههای زندگی را برای پاکی و رشد فراهم کنید.
هوش مصنوعی: تا زمانی که از این مسائل پیبردی و به اصول خودت رسیدی، راضی شدهای ای فضول.
هوش مصنوعی: به زودی داستانی درباره خاک را بشنو که چه رازهایی درباره محراق (جایی که آتش میگیرد) در دل دارد.
هوش مصنوعی: در برابر اسرافیل، او چهره عبوس به خود میگیرد و به هر شکلی خود را نشان میدهد و شکلهای مختلفی از خود ارائه میدهد.
هوش مصنوعی: به درستی که خداوند با عظمت و دارای جلال خویش، حاکم بر این قهر و خشم است و چنین حالتی را برای من مجاز شمرده است.
هوش مصنوعی: من از این تغییرات بویی احساس میکنم و بدگمانی در ذهنم پرسه میزند.
هوش مصنوعی: تو فرشتهای هستی که باید رحمت کنی، زیرا پرندهای را نباید آزار بدهی.
هوش مصنوعی: ای شفای دردها و رحمت برای مبتلایان، همان کاری را برای ما انجام بده که آن دو نیکوکار انجام دادند.
هوش مصنوعی: اسرافیل به سرعت بازگشت و به شاه گفت که عذر و ماجرای مهمی پیش آمده است.
هوش مصنوعی: از بیرون فرمان دادی که چیزی را بگیر، اما در درونم الهامی آمد که کاملاً برعکس آن است.
هوش مصنوعی: تو فرمان دادی که از شنیدن بپرهیزم و از سختدلی دوری کنم تا به عقل و درک واقعی برسم.
هوش مصنوعی: رحمت بر خشم غلبه کرده است، ای خداوندی که کارهایت بینظیر و اعمالت نیکوست.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.