نصرالله منشی
»
کلیله و دمنه
»
مقدمهٔ نصرالله منشی
»
بخش ۲۷ - رغبت مردمان از مطالعت کتب تازی قاصر گشته
و در جمله، چون رغبت مردمان از مطالعت کتب تازی قاصر گشته است، و آن حکم و مواعظ مهجور مانده بود بل که مدروس شده، بر خاطر گذشت که آن را ترجمه کرده آید و در بسط سخن و کشف اشارات آن اشباعی رود و آن را بآیات و اخبار و ابیات و امثال موکد گردانیده شود، تا این کتاب را که زبده چند هزارساله است احیایی باشد و مردمان از فواید و منافع آن محروم نمانند.
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: نویسنده بیان میکند که با کاهش استقبال مردم از مطالعه کتب عربی، احکام و مواعظ آنها تحتالشعاع قرار گرفته و فراموش شدهاند. از این رو، تصمیم به ترجمه و بسط این مطالب گرفته شده است تا آنها به صورت واضح و با ارجاع به آیات، اخبار، اشعار و مثلها بیان شوند. هدف این است که این کتاب با ارزش که دارای هزاران سال دانش است، احیا شود و مردم از مزایا و فوائد آن بهرهمند گردند.
هوش مصنوعی: با توجه به اینکه علاقه مردم به مطالعه کتابهای عربی کاهش یافته و اصول و مواعظ آنها به فراموشی سپرده شده است، بر آن شدم که این مطالب را به زبان فارسی ترجمه کنم و در این راستا توضیحات بیشتری ارائه دهم. همچنین سعی میکنم عبارات و اشعار و ضربالمثلها را به آن اضافه کنم تا این کتاب که مجموعهای از دانش و تجربههای چند هزار ساله است، دوباره مورد استفاده قرار گیرد و مردم از فوائد و دانش آن بهرهمند شوند.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.