«بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ» بنام خداوند فراخ بخشایش مهربان
«ص» راست گفت اللَّه راست گفت محمد (ص)، «وَ الْقُرْآنِ ذِی الذِّکْرِ (۱)» باین قرآن باشرف با بیان.
بَلِ الَّذِینَ کَفَرُوا ایشان که کافر شدند، فِی عِزَّةٍ وَ شِقاقٍ (۲) در زور کین و حمیّت و ستیزاند و برگشتن از راه صواب.
کَمْ أَهْلَکْنا مِنْ قَبْلِهِمْ مِنْ قَرْنٍ چند هلاک کردیم پیش از قریش از گروه گروه جهانداران، فَنادَوْا بانگ در گرفتند، وَ لاتَ حِینَ مَناصٍ (۳) نیست هنگام بازگشتن و گریختن.
وَ عَجِبُوا بزرگ آمد ایشان را و شگفت داشتند أَنْ جاءَهُمْ مُنْذِرٌ مِنْهُمْ که بایشان آمد آگاه کنندهای هم ازیشان مردی همچون ایشان، وَ قالَ الْکافِرُونَ هذا ساحِرٌ کَذَّابٌ (۴) ناگرویدگان گفتند نیست این مگر جادوی دروغ زن.
أَ جَعَلَ الْآلِهَةَ إِلهاً واحِداً گفتند این مرد خدایان را همه با یکی آورد، إِنَّ هذا لَشَیْءٌ عُجابٌ (۵) این چیزیست سخت شگفت.
وَ انْطَلَقَ الْمَلَأُ مِنْهُمْ رفتند سروران و مهتران ایشان، أَنِ امْشُوا وَ اصْبِرُوا عَلی آلِهَتِکُمْ با یکدیگر گفتند روید و بر خدایان خود شکیبا باشید، إِنَّ هذا لَشَیْءٌ یُرادُ (۶) این چیزیست که بما میخواهند و مکری که بر ما میسازند.
ما سَمِعْنا بِهذا نشنیدهایم این سخن، فِی الْمِلَّةِ الْآخِرَةِ در کیش پسینه، إِنْ هذا إِلَّا اخْتِلاقٌ (۷) نیست این مگر دروغی فرا ساختن
أَ أُنْزِلَ عَلَیْهِ الذِّکْرُ مِنْ بَیْنِنا باش این پیغام و این ذکر راست بوی فرو فرستادند از میان ما؟ بَلْ هُمْ فِی شَکٍّ مِنْ ذِکْرِی دروغ نیست که ایشان در گمانیاند از سخن من، بَلْ لَمَّا یَذُوقُوا عَذابِ (۸) دروغ نیست که ایشان انیز نچشیدهاند عذاب من.
أَمْ عِنْدَهُمْ خَزائِنُ رَحْمَةِ رَبِّکَ یا نزدیک ایشان است خزینههای بخشایش خداوند تو، الْعَزِیزِ الْوَهَّابِ (۹) خداوندی بزرگ توان فراخ بخش.
أَمْ لَهُمْ مُلْکُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ ما بَیْنَهُما یا پادشاهی آسمانها و زمینها و آنچه آن میان ایشانراست، فَلْیَرْتَقُوا فِی الْأَسْبابِ (۱۰) گوی تا برانند در درهای آسمان.
جُنْدٌ ما هُنالِکَ این سپاه که ایدراند از دشمنان تو، مَهْزُومٌ مِنَ الْأَحْزابِ (۱۱) هم سپاهیاند چون سپاههای دشمنان پیغامبران پیش از تو باز شکستنی و برتاختنی.
کَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ دروغ زن گرفت پیش از قریش، قَوْمُ نُوحٍ وَ عادٌ وَ فِرْعَوْنُ ذُو الْأَوْتادِ (۱۲) قوم نوح، نوح را و عاد، هود را و فرعون آن کشنده بمیخ بند دروغ زن گرفت موسی را، وَ ثَمُودُ وَ قَوْمُ لُوطٍ وَ أَصْحابُ الْأَیْکَةِ و ثمود، صالح را و قوم لوط لوط را و اصحاب ایکه، شعیب را، أُولئِکَ الْأَحْزابُ (۱۳) ایناند آن سپاههای پیشینان.
إِنْ کُلٌّ إِلَّا کَذَّبَ الرُّسُلَ نبود از ایشان کس مگر که پیغامبران مرا دروغ زن گرفت، فَحَقَّ عِقابِ (۱۴) تا سزا گشت و کردنی و رسانیدنی سرانجام بد نمودن من ایشان را.
وَ ما یَنْظُرُ هؤُلاءِ چشم نمیدارند اینان، إِلَّا صَیْحَةً واحِدَةً مگر یک بانگ، ما لَها مِنْ فَواقٍ (۱۵) که از آن هیچ بر آسودن نه.
وَ قالُوا رَبَّنا و گفتند خداوند ما، عَجِّلْ لَنا قِطَّنا فراشتاب ما را بهره ما، قَبْلَ یَوْمِ الْحِسابِ (۱۶) پیش از روز شمار.
اصْبِرْ عَلی ما یَقُولُونَ شکیبایی کن بر آنچه ایشان میگویند. وَ اذْکُرْ عَبْدَنا داوُدَ و یاد کن رهی ما را داود، ذَا الْأَیْدِ مرد با نیروی در پرستگاری ما إِنَّهُ أَوَّابٌ (۱۷) که او پرستگاری بود خدای ستای با خدای گردنده.
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: آیات ابتدایی سوره ص در قرآن به معرفی و تأکید بر عظمت قرآن و پیامبر محمد (ص) میپردازد. خداوند میفرماید که کافران به دلیل خودخواهی و تعصب در حقایق دینی سرسختی میکنند و از پیام آوران الهی استقبال نمیکنند. در این آیات، به ستمگریهای قومهای پیشین مانند قوم نوح، عاد و فرعون اشاره شده که به پیامبران خود ظلم کرده و دروغ گفتند، و سرانجام عذاب الهی دچار شدند. همچنین خداوند به مؤمنان توصیه میکند که صبر کنند و به یاد داود (ع) به عنوان نمونهای از بندگان باایمان و ستایشگر بپردازند. 이러한 전반적인 내용은 이란의 믿음을 잃지 말라는 메시지로 볼 수 있습니다.
هوش مصنوعی: نام خداوند بخشنده و مهربان.
هوش مصنوعی: پیامبر اکرم (ص) به درستی سخن گفت و خداوند نیز راست گفت. این قرآن، کتابی یادآور و با ارزشی است که به خوبی بیان شده است.
هوش مصنوعی: کسانی که کافر شدند، در حالتی از قدرت و دشمنی و تقابل به سر میبرند و از مسیر درست منحرف شدهاند.
هوش مصنوعی: چندین نسل از بزرگان و حاکمان پیش از قریش را نابود کردیم. آنها در آخرین لحظات با صدای بلند به فریاد درآمدند که دیگر فرصتی برای بازگشت و نجات نیست.
هوش مصنوعی: آنها بسیار شگفتزده شدند که چرا یک آگاه کننده از میان خودشان به سویشان آمده است. ناگرویدگان گفتند: این مرد جز یک جادوگر دروغگو نیست.
هوش مصنوعی: آیا او تمام خدایان را به یک خدا تبدیل کرده است؟ مردم میگویند این واقعاً چیز عجیبی است.
هوش مصنوعی: سروران و مهتران آنها به هم گفتند که بروید و در برابر خدایان خود صبور باشید، زیرا این چیزی است که به ما تحمیل میشود و نقشهای است که بر ضد ما تدارک دیدهاند.
هوش مصنوعی: ما هرگز درباره این موضوع نشنیدهایم که در دین آخر چنین چیزی وجود داشته باشد؛ این جز یک دروغ ساختگی نیست.
هوش مصنوعی: آیا این پیام و ذکر از میان ما به او نازل شده است؟ اما این افراد در حقیقت در شک و تردید نسبت به سخنان من هستند و همچنان که عذاب من را نچشیدهاند، در باور خود دچار اشتباه و تردید هستند.
هوش مصنوعی: آیا این افراد نزد خود، گنجینههای رحمت پروردگارت را دارند، همان پروردگار بزرگ و بخشنده؟
هوش مصنوعی: آیا آنان مالکیت آسمانها و زمین و هر آنچه در میان آنهاست دارند؟ پس بگذارند تا به وسایل و ابزارهای خود دست یابند و درهای آسمان را بگشایند.
هوش مصنوعی: سپاهی که در آنجا حضور دارد، از دشمنانت شکستخوردهاند و مانند سپاههای دشمنان پیامبران پیش از تو، همواره در حال شکست و عقبنشینی هستند.
هوش مصنوعی: پیش از قریش، قوم نوح، عاد، فرعون با میخها، ثمود، قوم لوط و اهل ایکه همگی پیامبران خود را دروغگو دانسته و به آنها کفر ورزیدند. این افراد، گروههای نیرومند و مخالف بودند که در برابر پیامبران ایستادند.
هوش مصنوعی: هیچکس از آنان نبود مگر اینکه پیامبران را دروغگو شناختند و این موجب شد که عذاب الهی بر آنان لازم آید و در نتیجه، سرانجام بدی در انتظارشان بود.
هوش مصنوعی: این افراد تنها به یک فریاد نگاه میکنند و جز آن هیچ چیز دیگری نمیبینند، و از آن فریاد هیچ فرصتی برای آسایش وجود ندارد.
هوش مصنوعی: و گفتند: ای پروردگار ما، بخشش خود را زودتر به ما بده، پیش از روز حساب.
هوش مصنوعی: شکیبایی کن بر آنچه که دیگران میگویند و یاد کن از بنده ما داوود، مردی با قدرت در پرستش ما. او فردی بود که همواره به یاد خدا بود و به درگاه او بازمیگشت.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال یک حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
reply flag link
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.