جان بده یا دگر اندیشه ی جانانه مکن
دام را بنگر ازین پس طلب دانه مکن
بسته ئی با می و پیمانه ز مستی پیمان
ترک پیمان کن و جان در سر پیمانه مکن
حرمت خویش نگهدار و مکن قصد حرم
ور شدی صید حرم روی بدین خانه مکن
اگرت دست دهد صحبت بیگانه و خویش
خویش را دستخوش مردم بیگانه مکن
گنج بردار و از این منزل ویران بگذر
ور مسیحا نفسی چون خر و ویرانه مکن؟
گر نداری سر آنک از سر جان درگذری
چشم در نرگس مستانه ی ترکانه مکن
تو هم ای ترک ختا ترک جفا گیر و مرا
صید آن کاکل شوریده ی جانانه مکن
ما چو روی از دو جهان در غم عشقت کردیم
هر دم از مجلس ما روی بکاشانه مکن
حلقه ی سلسله ی طرّه میفکن در پای
دل سودازدگان مشکن و دیوانه مکن
رخ میارای و قرار از دل مشتاق مبر
شمع مفروز و ستم بر دل پروانه مکن
گر نخواهی که کنی مشک فشانی خواجو
پیش گیسوی عروسان سخن شانه مکن
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: این شعر به نوعی هشدار و نصیحت است که به محبوب و معشوق خطاب میشود و در آن به مسائلی چون خطرات عشق، نیاز به مراقبت و حفظ حرمت، و پرهیز از جهل و بیتوجهی اشاره شده است. شاعر از معشوق میخواهد که به دامهای عشق دقت کند و از وسوسهها پرهیز نماید. همچنین او بر لزوم حفظ احترام به خود و مراقبت از قلب عاشق تأکید میکند. با ذکر تصاویری از خرابی و ویرانی، شاعر به مخاطب یادآوری میکند که باید از نقاط خطرناک و آسیبزا دوری کند و از عشق و زیبایی به طرز معقول و محتاطانه برخورد کند. در نهایت، او خواستههای خود را با ابراز رنج و عشق عمیق به معشوق بیان میکند و بر اهمیت احساسات و مراقبت از عشق تأکید میکند.
هوش مصنوعی: اگر مایل هستی جانت را فدای عشق کنی، پس دیگر به فکر معشوق نباش. از این لحظه به دامی که در آن گرفتار شدهای نگاه کن و دنبال طلب روزی و رزق خود باش.
هوش مصنوعی: بستهای از شراب و پیمانهای برای نوشیدن وجود دارد، اما از حال مستی و سرخوشی تصمیم بگیر که از این پیمان فاصله بگیری و جان خود را به خاطر پیمانهای صرف نکن.
هوش مصنوعی: خودت را محترم نگهدار و به حریم دیگران تعدی نکن. اگر در جایی به دلایل خاصی به حرم رسیدی، به این منزل دخالت نکن و بیاحترامی نکن.
هوش مصنوعی: اگر فرصتی برای گفتگو با افراد ناشناس و بیگانه پیدا کردی، هرگز نباید خودیها و نزدیکان خود را به خاطر آنها فراموش کنی یا در خطر قرار دهی.
هوش مصنوعی: خزانهای از گنج را با خود ببر و از این خانهی خراب عبور کن، مگر اینکه تو نفس مسیحایی داری که مانند الاغ در ویرانی بمانی؟
هوش مصنوعی: اگر توانایی آن را نداری که از همه چیزت بگذری، پس چشمهات را در زیباییهای شگفتانگیزِ عشق بر نگردان.
هوش مصنوعی: ای ترک زیبا، تو هم از رفتار ناپسند دست بردار و مرا به عشق آن موهای جذاب و آشفتهات گرفتار نکن.
هوش مصنوعی: ما به خاطر عشق تو از دو جهان روی برگرداندهایم و هر لحظه از مجلس ما غمگین هستیم، بنابراین از اینکه به خانه بازگردی، خودداری کن.
هوش مصنوعی: مواظب باش که بند و زنجیر عشق را به دل عاشقان نیفتی و آنها را دیوانه و مجنون نکن.
هوش مصنوعی: به خود زیبایی ببخش و آرامش را از دل عاشق نگیر. نتراش شمع را و بر دل پروانه ظلم نکن.
هوش مصنوعی: اگر نمیخواهی که عطر مشک را در فضا پخش کنی، لطفاً در مورد زیباییهای موهای عروسها صحبت نکن.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.