گنجور

مخمس بر غزل سعدی

 
هلالی جغتایی
هلالی جغتایی
 

ای گل، همه وقت این گل رخسار نماند

وقتی رسد آخر که به جز خار نماند

تاراج خزان آید و گلزار نماند

این تازگی حسن تو بسیار نماند

دایم گل رخسار تو بر بار نماند

دیدار تو نیک و همه کس طالب دیدار

تو یوسف مصری و همه شهر خریدار

سودای تو دارند همه بر سر بازار

بازار تو را هست خریداری بسیار

من صبر کنم تا که خریدار نماند

دادست خدا حسن و جمال از همه پیش‌ت

این سرکشی و ناز بود از همه بیش‌ت

هرچند که هستند ز بیگانه و خویشت

بسیار غلامان کمربسته به پیشت

روزی شود ای دوست که دیار نماند

ای کافر پرعشوه و ای دلبر طناز

یک چشم زدن و انکنی چشم خود از ناز

هر لحظه کنی عشوه و ناز دگر آغاز

تا چند کنی ناز؟ که تا چشم کنی باز

از عشق من و حسن تو آثار نماند

تا چند به خون‌ریز هلالی شده‌ای تیز؟

از عشق بیندیش و ز آزار بپرهیز

شوخی مکن و تند مشو، عشوه مینگیز

مشکن دل سعدی، که ازین باغ دلاویز

چون گل برود جز الم خار نماند



🖰 با دو بار کلیک روی واژه‌ها یا انتخاب متن و کلیک روی آنها می‌توانید آنها را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

🖐 شماره‌گذاری ابیات | وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف) | 🔍 شعرهای مشابه (وزن و قافیه) | منبع اولیه: منبع هلالی | ارسال به فیس‌بوک

این شعر را چه کسی در کدام آهنگ خوانده است؟

🎜 معرفی آهنگهایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است ...

📷 پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی، 📖 راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور

حاشیه‌ها

تا به حال ۶ حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 شما حاشیه بگذارید ...

فرهاد پیرمرد نوشته:

دادست خدا حسن و جمال از همه پیش‌ت

این سرکشی و ناز بود از همه بیش‌ت
در مصرع اول پیشت باید بیشت باشد.

👆☹

فرهاد پیرمرد نوشته:

دادست خدا حسن و جمال از همه بیشت درست تر است.

👆☹

همایون نوشته:

درجواب دوست عزیز فرهاد خان پیرمرد:
کلمه “پیش” به معنای “قبل” است. در مجموع معنای بیت به این صورت است:
خداوند قبل از همگان، به تو حسن و جمال داده است

👆☹

۸ نوشته:

همایون،
این گونه که سرکار می خوانید، سن و سال طرف مربوطه خیلی بالا میرود!!

👆☹

بچه‌ی شهر نوشته:

فرهاد خان
چون قافیه پیش رو در مصرع بعدی استفاده کرده نمیتونه توی مصرع اول همون رو تکرار کنه

👆☹

اسداللهی نوشته:

این شعر به نظر نمی رسد مخمس بر غزل سعدی باشد
غزل مورد نظر در گنجور و فضای مجازی همینطور نسخه ای که اینجانب دارم مشاهده نشد.
از نظر استحکام سخن هم به آثار سعدی نمی خورد

👆☹

گنجور را در اینستاگرام دنبال کنید.