غلام روی توام، ای غلام، باده بیار
که فارغ آمدم از ننگ و نام، باده بیار
کرشمههای خوش تو شراب ناب من است
درآ به مجلس و پیش از طعام باده بیار
به غمزهای چو مرا مست میتوانی کرد
چه حاجت است صراحی و جام؟ باده بیار
به مستی از لب تو وام کردهام بوسی
گر آمدی به تقاضای وام، باده بیار
مگر که مرغ طرب درفتد به دام مرا
شده است تن همه دیده چو دام، باده بیار
کجاست دانهٔ مرغان؟ که طوطی روحم
فتاد از پی دانه به دام، باده بیار
نظام بزم طرب از می است، مجلس ما
چو می نگیرد بی می نظام، باده بیار
عنان ربود ز من توسن طرب، ساقی
مگر زبون شود این بدلگام، باده بیار
ز انتظار چو ساغر دلم پر از خون شد
مدار منتظرم بر دوام، باده بیار
اگر چه روز فروشد، صبوح فوت مکن
که آفتاب برآید ز جام، باده بیار
درین مقام که خونم حلال میداری
مدار خون صراحی حرام، باده بیار
به وقت شام، بیا تا قضای صبح کنیم
اگر چه صبح خوش آید، به شام باده بیار
نمیپزد تف غم آرزوی خام مرا
برای پختن سودای خام باده بیار
منم کنون و یکی نیم جان رسیده به لب
همی دهم به تو، بستان تمام، باده بیار
به مستی از لب تو میتوان ستد بوسی
مگر رسم ز لب تو به کام، باده بیار
مرا ز دست عراقی خلاص ده نفسی
غلام روی توام، ای غلام، باده بیار
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: غلام روی توام، ای ساقی، باده بیاور، زیرا از هر دغدغه و نامی فارغ آمدهام. زیباییها و کرشمههای تو، شراب ناب من هستند. پیش از صرف غذا، باده بیاور. با غمزهای که مرا مست میکند، دیگر به شراب و جام نیازی نیست. من از بوسههای لب تو مست شدهام و اگر به سراغ من بیایی، دوباره باده بیاور. روح من در جستجوی شادی است و چشمهایم به دنبال بادهاند. بیا تا در جمع ما، نظام بزم را با می برقرار کنیم. منتظرم که تو باده بیاوری تا غم و انتظار را فراموش کنم. اگرچه صبح بیدار میشود، شام را با باده تازه کن و به یاد داشته باش که دل من در این مقام به تو وابسته است. من و تو در این ساعتی که دلی پر از غم داریم، با باده استراحت کنیم و از بوسههای هم لذت ببریم. ای ساقی، مرا از غم و درد رهایی بخش، باده بیاور.
هوش مصنوعی: ای معشوق، من به خاطر زیبایی تو بندهات هستم؛ باده بیاور که از مقام و اعتبارم رها شدهام و به خوشی نیاز دارم.
هوش مصنوعی: زیباییهای دلفریب تو برای من مانند بهترین شراب است، به مهمانی بیا و قبل از صرف غذا، شراب بیاور.
هوش مصنوعی: با نگاهی ملیح و فریبنده میتوانی مرا مست و شاداب کنی، پس چه نیازی به شراب و لیوان است؟ فقط باده را بیاور.
هوش مصنوعی: به خاطر لذت و شوری که از بوسهات میگیرم، احساس میکنم که از تو وام گرفتهام. اگر روزی به خواستگاریام آمدی، لطفاً مشروب بیاور.
هوش مصنوعی: آیا ممکن است که خوشی و سرور به دام من بیفتد؟ اکنون تمام بدن من مانند دامی شده است، پس باده بیاور!
هوش مصنوعی: کجا میتوان دانههای مرغان را پیدا کرد؟ روح من مانند طوطی در پی دانه افتاده و در دام گرفتار شده است. بادهای بیاور تا رهایی یابم.
هوش مصنوعی: در مراسم شادی و جشن، حال و هوای خاصی وجود دارد که از نوشیدنیها مثل می سرچشمه میگیرد. اگر مجلس ما مانند می نتواند جذاب و شاداب باشد، پس باید شراب بیاورید تا حال و هوای آن را تغییر دهد.
هوش مصنوعی: عشق و شوق مرا مانند اسبی چابک به خود کشیده است. ای ساقی، آیا این حال و روز من به ذلت خواهد انجامید؟ پس بیا و شراب بیاور تا این لحظه را غنیمت بشمارم.
هوش مصنوعی: منتظر بودن سختیها و دردهای زیادی به دل انسان میآورد، به طوری که دل من از آن پر از غم و اندوه شده است. اما همچنان انتظار دارم و درخواست دارم که در این حال، نیکی و شادی به من عرضه شود.
هوش مصنوعی: هرچند روز به پایان میرسد، اما این را فراموش نکن که خورشید دوباره طلوع خواهد کرد. بنابراین، تا آن زمان، باده را بیاور و از آن لذت ببر.
هوش مصنوعی: در این موقع که تو خون مرا حلال میدانی، دیگر به خاطره خون صراحی (شراب) اهمیت نده، بیا و شراب بیاور.
هوش مصنوعی: در زمان شام، بیا تا کارهای صبح را انجام دهیم. هرچند که صبح بهتر از شام است، اما بیا در این وقت شراب بیاور.
هوش مصنوعی: غم و اندوه آرزوهای بیثمر من هیچ فایدهای ندارد، بیا و برای من خمیازهای از شراب بیاور تا دل پر از خیال و آرزویم را آرام کند.
هوش مصنوعی: من اکنون در حال نزدیک شدن به پایان زندگیام هستم و تمام وجودم را به تو اهدا میکنم. پس لطفاً تمامی این باده را به من بده و بیاور.
هوش مصنوعی: اگر از لب تو مستی و شراب بگیرم، میتوانم بوسهای به من بدهی. اما تنها زمانی میتوانم از تو بادهای بگیرم که رسم و راهی باشد برای این کار.
هوش مصنوعی: مرا از دست عراقی آزاد کن، دمزدی از وجود تو دارم. ای جوان، شراب بیاور.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال حاشیهای برای این شعر نوشته نشده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.