لغتنامهابجدقرآن🔍گوگلوزنغیرفعال شود

گنجور

 
 
 
جشنوارهٔ رزم‌آوا: نقالی و روایتگری شاهنامه
دوبیتی شمارهٔ ۶۵ به خوانش سید جابر موسوی صالحی
می‌خواهید شما بخوانید؟ اینجا را ببینید.
اشکالات خوانش

درود
من لک زبان هستم و باباطاهر هم به این زبان سخن گفته است
جره با فتحه کاملا اشتباه است و به معانی که در ذیل این شعر نوشته شده هم نامفهوم.
جُرّه درست است
در زبان لکی به یک جوان تازه بالغ جُرّه گفته می شود یعنی تازه در دوران جوانی پا گذاشته
بابا در این بیت گفته باز نو جوان و نو بالغی بودم و به شکار رفتم.
در زبان لکی به صید و شکار نچیر گفته می شود و برابر نخچیر فارسی است.

درود
برو غافل مچر هم اشتباه خوانده شده است.در خوانش فرد غافل را مورد ندا قرار داده است و غافل به جای شخص بکار رفته است.
اما در اصل غافل حالت است و گفته برو ولی بی خیال در دشت چرا مکن.
در حالیکه خوانش آقای موسوی مفهومش این است ای غافل در چشمه ساران مچر

فعال یا غیرفعال‌سازی قفل متن روی خوانش من بخوانم