هوش مصنوعی: شاعر از دوری معشوقش در آتش دلتنگی میسوزد و در این درد فاصله، احساس عمیق اندوه و خفگی دارد. او آرزو دارد که به معشوقش نزدیک شود و در آغوش او آرام گیرد، همچون دانهای که در آتش میسوزد.
نگار ابراهیمی در ۱۴ سال و ۴ ماه قبل، پنجشنبه ۲۹ مهر ۱۳۸۹، ساعت ۱۱:۴۵ نوشته:
به شکل زیر درست است: از هجر تو ای نگار اندر نارم میسوزم ازین درد و دم اندر نارم تا دست به گردن تو اندر نارم آغشته به خون چو دانه اندر نارم --- پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: شاعر از دوری معشوقش در آتش دلتنگی میسوزد و در این درد فاصله، احساس عمیق اندوه و خفگی دارد. او آرزو دارد که به معشوقش نزدیک شود و در آغوش او آرام گیرد، همچون دانهای که در آتش میسوزد.
هوش مصنوعی: از دوری تو، ای معشوق، در آتش عشق میسوزم و به خاطر این درد، نمیتوانم از نفس کشیدن باز بمانم.
هوش مصنوعی: اگر دستم به دور گردن تو بیفتد، آغشته به خون میشوم، مانند دانهای که در آتش پخته میشود.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
گر در سفرم تویی رفیق سفرم
ور در حضرم تویی انیس حضرم
القصه به هر کجا که باشد گذرم
جز تو نبود هیچ کسی در نظرم
پُر آب دو دیده و پُرآتش جگرم
پُر باد دو دستم و پُر از خاک سَرم
هر چند که بی بهانه دوری ز برم
من خویشتن از جمله همانجا شمرم
در بست وفای تو چنان چشم سرم
کز شرم تو در خیال تو در نگرم
ای فاخته دل چو من به رویت نگرم
زیبایی طاوس به بازی شمرم
با خنده کبک چون درایی ز درم
دل همچو کبوتری بپرد ز برم
خواهم که ز دور در جمالت نگرم
می نتوانم از آنکه بی پا و سرم
از عالم خود اگر تو ای مایۀ حسن
نظارۀ حسن خود کنی رشک برم
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال ۲ حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
reply flag link
reply flag link
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.