هوش مصنوعی: شاعر در این ابیات دعا میکند تا باد آمینا (باد بهاری) به چشمهای معشوقهاش برساند و از شر بدخواهانی که به او آسیب میرسانند، او را حفظ کند. به عبارتی، او در تلاش است تا معشوق را از نگاههای حسود دور نگه دارد و زیباییاش را حفظ کند.
کیانا محکم در ۹ سال و ۱ ماه قبل، جمعه ۱۴ خرداد ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۰۷ نوشته:
به نظرم مصرع آخر باید اینگونه تصحیح شود : «در دیده بدخواه تو بادا مینا» مینا به معنای شیشه و آبگینه به این معنا که شاعر دعا کردهاست که در چشم بدخواه معشوقش شیشه فرو برود.
با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
هوش مصنوعی: شاعر در این ابیات دعا میکند تا باد آمینا (باد بهاری) به چشمهای معشوقهاش برساند و از شر بدخواهانی که به او آسیب میرسانند، او را حفظ کند. به عبارتی، او در تلاش است تا معشوق را از نگاههای حسود دور نگه دارد و زیباییاش را حفظ کند.
هوش مصنوعی: دیشب دعای کردم و امیدوارم که آن دو چشم زیبا و مثل بادام دیده، به من برسند.
هوش مصنوعی: نگاه حسود به تو رسید و امیدوارم که در چشم حسود تو نیز به من بیفتد.
پیشنهاد تصاویر مرتبط از منابع اینترنتی
راهنمای نحوهٔ پیشنهاد تصاویر مرتبط از گنجینهٔ گنجور
معرفی ترانههایی که در متن آنها از این شعر استفاده شده است
تا به حال ۵ حاشیه برای این شعر نوشته شده است. 💬 من حاشیه بگذارم ...
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
reply flag link
برای حاشیهگذاری باید در گنجور نامنویسی کنید و با نام کاربری خود از طریق آیکون 👤 گوشهٔ پایین سمت چپ صفحات به آن وارد شوید.