گنجور

حاشیه‌ها

بابک چندم در ‫۸ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۶ شهریور ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۴ دربارهٔ نظامی » خمسه » لیلی و مجنون » بخش ۱۱ - آغاز داستان:

بهار گرامی،
هر کَس به تکیست: هر شخصی به خود رایی و خودبینی است، یا همان مَنم مَنم کردن...
بیست در بیست: بیست تا بیست تا، چهار صدتا چهار صدتا (اشاره به تعداد کثیر) ، یعنی از این قماش(خود رایان، خودبینان) به وفور موجودند...
و- آگه نه کسی که مصلحت چیست
یعنی هیچکس نمی داند که مصلحت وجود این نادانی (همان خود بینی و خود رایی) از برای چیست...

ساعد در ‫۸ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۶ شهریور ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۵۶ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱۶۹۸:

ای آنکه طبیب درد مایی
بس درد مراست گو کجایی
والله اگر هزار معجون داری
من جان نبرم تا که تو رخ ننمایی

بابک چندم در ‫۸ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۶ شهریور ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۴۷ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۵۹:

آرام گرامی،
سپاس که حق با شماست، بنده سپاسگزار را به اشتباه با "ذ" تایپ کرده بودم...
ولی "خر کیف" بودن را فقط از هم نام خود پرسیدم که منظورش چیست، و "تفاوتاتی" نیز از آن من نبود...
اما حالت تهاجمی را در نوشته ام هر چه که مرور کردم باز نیافتم...

شهرام بنازاده در ‫۸ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۶ شهریور ۱۳۹۵، ساعت ۱۳:۳۹ دربارهٔ مولانا » مثنوی معنوی » دفتر چهارم » بخش ۱۰۶ - تزییف سخن هامان علیه اللعنة:

نردبان خالق کل مفهوم بیت را غلط کرده است.
لطفا از نسخه های دیگر بررسی فرمایید
نردبان خلق صحیح است.
خالق از نردبان قرار است بیفتد؟نردبان خالق ما و منی (غرور ) است؟

امیر نوروزی در ‫۸ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۶ شهریور ۱۳۹۵، ساعت ۱۱:۲۱ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۲۱:

بیت دوم مصرع دوم به این صورت است:
که چو زهر است و نشاط همگان را کشته ست

منصور در ‫۸ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۶ شهریور ۱۳۹۵، ساعت ۱۰:۴۱ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۰۷۸:

سلام خدمت دوستان فرهیخته
معنی دو بیت آخر برایم روشن نیست، اگر ممکن است عزیزی کشف رمز کند و بیانی بفرماید از استنباط خود.

وحید در ‫۸ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۶ شهریور ۱۳۹۵، ساعت ۱۰:۰۷ دربارهٔ سیف فرغانی » دیوان اشعار » قصاید و قطعات » شمارهٔ ۲۳:

من عاشق این شعر هستم. مخصوصا این بیتش :
آنکس که اسب داشت، غبارش فرو نشست
گرد سم خران شما نیز بگذرد.

امیر در ‫۸ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۶ شهریور ۱۳۹۵، ساعت ۰۹:۳۱ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۳۷۱:

در بعضی از متون مصرع اول بیت سوم بصورت
ای پادشاه شهشهان
امده است

آرام در ‫۸ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۶ شهریور ۱۳۹۵، ساعت ۰۸:۳۸ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۵۹:

در خصوص "وفات" و "فراق" ضمن اینکه نسخه ی جناب فروغی قطعا خود به تنهایی راهنما و مرجع مکفی است، به لحاظ معنا نیز زیبا تر خواهد بود
یکی از دوستان نکته ای راجع به "وفات" و تعبیر آن به "وفای تو" نوشته بودند که دقیقا با همان تعبیر میتوان "فراق" را متصور شد

آرام در ‫۸ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۶ شهریور ۱۳۹۵، ساعت ۰۷:۵۱ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۵۵۹:

از لحن صحبت و حالت تهاجمی و علم ادبیات(سپاسگذار ! و خرکیف و تفاوتاتی !) آقایان بابک 2 و حسین کریمی مشخص هست چقدر قابل اعتنا هستند
ممنونم از بقیه ی دوستان

آزاده جوادی در ‫۸ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۶ شهریور ۱۳۹۵، ساعت ۰۱:۵۷ دربارهٔ شاه نعمت‌الله ولی » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱۳۸:

تو کتاب درسی دوره ی دبیرستان ما این شعر منتسب به ابن سینا نوشته شده بود. واقعا این شعر از کیه؟

بهار در ‫۸ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۶ شهریور ۱۳۹۵، ساعت ۰۱:۳۳ دربارهٔ نظامی » خمسه » لیلی و مجنون » بخش ۱۱ - آغاز داستان:

ببخشید معنی این قسمت " تکیست بیست در بیست " جیه???

کمال داودوند در ‫۸ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۶ شهریور ۱۳۹۵، ساعت ۰۱:۲۲ دربارهٔ ابوسعید ابوالخیر » رباعیات نقل شده از ابوسعید از دیگر شاعران » رباعی شمارهٔ ۲۶۸:

بنده این رباعی رابادوستان به اشتراک
گذاشتم.
جمع این رباعی:5437

ესმაილ სეფიამა در ‫۸ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۶ شهریور ۱۳۹۵، ساعت ۰۰:۲۳ دربارهٔ سعدی » دیوان اشعار » غزلیات » غزل شمارهٔ ۴۳۷:

با سلام به سروران عزیز،
بنده اصلا شعر سعدی را مطالعه نکرده ام ،فقط وقتی از استاد بزرگوار شجریان شنیدم ،واقعا به اعجاز این شاعر و شعرش ایمان پیدا کردم،
واتفاقا بر خلاف نظر بعضی دوستان ،عرفان شعر را بیشتر درک کردم،وهر روز گوش میدم به این تصنیف زیبا و اعجاب اور،
با ارزوی سلامت استاد بزرگ شجریان و درود نثار روح سعدی شیراز خدا نگهدار

روفیا در ‫۸ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۶ شهریور ۱۳۹۵، ساعت ۰۰:۲۲ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۸:

طبیبیم حکیمیم ز بغداد رسیدیم
بسی علتیان را ز غم باز خریدیم
سبلهای کهن را غم بی سر و بن را
ز رگهاش و پیهاش به چنگاله کشیدیم

روفیا در ‫۸ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۶ شهریور ۱۳۹۵، ساعت ۰۰:۱۹ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۸:

مرحبا گمنام_1 عزیز
مرحبا ای عشق خوش سودای ما
ای دوای جمله علت های ما
ای دوای نخوت و ناموس ما
ای تو افلاطون و جالینوس ما

روفیا در ‫۸ سال و ۱۰ ماه قبل، شنبه ۶ شهریور ۱۳۹۵، ساعت ۰۰:۱۵ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۸:

در غم ما روزها بیگاه شد
روزها با سوزها همراه شد
روزها گر رفت گو رو باک نیست
تو بمان ای آنکه چون تو پاک نیست
...

گمنام-۱ در ‫۸ سال و ۱۰ ماه قبل، جمعه ۵ شهریور ۱۳۹۵، ساعت ۲۳:۲۵ دربارهٔ حافظ » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۷۸:

درد جاودانگی، هراس پیوسته از مرگ ، همان بخش ناپیدای روان ماست که بی که بدانیم از درون می فرسایدمان
عشق درمان این درد است، عشق است که ازین هراسمان می رهاند،
باشد که بی بیم از مرگ، در عشق بپیچیم

حمید در ‫۸ سال و ۱۰ ماه قبل، جمعه ۵ شهریور ۱۳۹۵، ساعت ۲۲:۴۱ دربارهٔ مولانا » دیوان شمس » غزلیات » غزل شمارهٔ ۱۸۲۷:

در مصرع دوم می تواند به جای واژه خربزه ، لخلخه بیاید که ماده ای و معجونی خوشبو بوده برای رفع بوی دهان.

مرتضی دانشیار در ‫۸ سال و ۱۰ ماه قبل، جمعه ۵ شهریور ۱۳۹۵، ساعت ۲۱:۴۶ دربارهٔ خیام » رباعیات » رباعی شمارهٔ ۱۳۶:

با وجود اینکه علاقه مند به ادبیات هستم و روی میز کارم آثار اصلی شعرای بزرگ هست و چون فرصت پیش می آید، صفحاتی از آنها را می خوانم، تعداد اشعار محفوظم از تعداد انگشتان یک دست کمتر است. یکی از این اشعار همین شعر بسیار جذاب و عمیق خیام است. برای من بسیار الهام بخش بوده است و بی گمان در هفته چند بار آن را زمزمه می کنم.

۱
۳۶۶۳
۳۶۶۴
۳۶۶۵
۳۶۶۶
۳۶۶۷
۵۴۷۵